Кэри Даль. Тайна Морей - страница 4

Шрифт
Интервал


– Затем, чтобы мне не пришлось тащиться в твой трейлер самой. Ты же не простишь меня, если я снова наступлю на одного из твоих бесполезных роботов.

– Кэри, эти бесполезные роботы частенько спасают тебе жизнь! Не в прямом смысле они, конечно, а их, так сказать, старшие братья.

– И так же частенько я попадаю в затруднительные положения из-за неполадок твоих “старших братьев”…

– Я же экспериментирую! А экспериментов без риска не бывает…

– Хорошо, твоя взяла. А сейчас мне нужно, чтобы ты подготовил мне камеру со сутниковой связью для подводной съемки. И ничего лишнего, не надо, что бы эта камера сама подползала к моей кровати утром или напоминала о твоем дне рождения, в тот момент, когда я сижу в засаде…


Кэри всегда пила шампанское в самолете после авиакатастрофы в Гималаях,вкоторой она смогла чудом выжить. Сначала полеты были для нее настоящим испытанием, а потом она научилась относиться к ним с сарказмом и, как-будто, отмечала шампанским свое пренебрежение к опасности и собственному страху.

В Тунисе стояла настоящая жара, что было особенно неприятно после комфортных плюс пятнадцати по Цельсию в Суррее. Кэри сняла свой теплый плащ еще в самолете и спускалась по трапу уже только в светлых коротких шортах, белой майке и спортивных сандалиях. Забрав чемодан в багажном отделении, Кэри взяла такси и отправилась в отель Клеопс, номер в котором забронировал для нее Уинстон сегодня утром.

До вечера было еще довольно много времени и чтобы не терять его впустую, Кэри сразу же отправилась в Набельский археологический музей, который располагался в центре города, возле вокзала. Людей в музее было достаточно много, виной тому, скорее всего, был новый и хорошо рекламируемый экспонат.

Кэри, не торопясь, обошла несколько залов и вскоре нашла то, зачем приехала. Но что-то заставило ее замереть на входе. В центре зала под стеклянным колпаком на подставке покоился, подобно самурайскому мечу, удивительный клинок, сверкая драгоценными камнями, и даже через стекло от него веяло холодом. Он и притягивал Кэри, и отталкивал одновременно. В ушах у нее внезапно возник шум, как-будто она поднесла к голове морские раковины.

– Кэри Даль!

Чей-то оклик вернул Кэри к реальности, слух пришел в норму и она обернулась. Перед ней стоял совершенно незнакомый человек.