Они придумывали истории одну за другой, ухитряясь сделать каждую следующую мрачнее. Среди них выделилась и сковала страхом история о вампире, приобретшем бессмертие вместе с жаждой мести.
Однажды в темной ночи, когда Луна скрылась за густыми облаками, по узким улочкам города, окрещенного пристанищем ведьм, гулял завывающий ветер, пробирающий до костей. Один из стражей краем уха уловил странный шорох вблизи ворот и оправился проверить. Однако источник шума обнаружен не был. Лишь ветер прошелестел по шее стража, после чего он упал замертво. Его напарнику повезло немного больше: перед своей смертью он увидел, как подлетели длинные волосы, черные, точно смоль, а после – блеск мертвенно-белых глаз, словно испачканных кровью в районе зрачков.
Наутро их обнаружили на посту с разодранными телами и вырванными трахеями, а их глаза оказались выколоты.
Их похоронили скромно, но с огромным уважением, ведь они встретили смерть, исполняя служебные обязанности.
Пусть в городе смерти людей и не были редки, однако этот случай заставил жителей начать расследование. Длилось оно недолго. Подозрения моментально пали на девушку, поселившуюся на холме в старом доме, окруженном деревьями со скрюченными ветвями и болотом, из которого в одну холодную ночь исчезли все лягушки. Имени у нее не было. Поговаривали, она чаще и дольше других бродила по кладбищу. О целях таких похождений никто не осмеливался спрашивать. В город их она явилась незадолго до первых исчезновений людей.
Когда тела почивших опустили в могилы, а жители стали расходиться, девушка пугающей наружности плюнула на растерзанные тела и, взмахнув плащом, двинулась к выходу с кладбища, не оборачиваясь. Блеснув мертвенно-белыми глазами со зрачками, словно окунувшимися в кровь, девица покинула город. В этом месте ее месть подошла к концу. Она двинулась дальше. Быть может, она уже идет за вами»,
Мистер Томпсон постучал ручкой по столу, привлекая внимание Лауры, выпавшей в ступор.
– Мисс Ле Фэй, с вами все в порядке? – пусть в вопросе и чувствовалось волнение, взгляд его оставался равнодушным.
– Да, я просто под впечатлением от услышанного. – отведя глаза в сторону, Лаура сглотнула слюну. – Известен ли автор?
– Не совсем. Это наброски моего прежнего ученика.
– Но как его звали?
– В. Г. Л.