Чёрная обсессия - страница 2

Шрифт
Интервал


И вот этот мотылёк, собравшись с силами, поднимается на свой этаж и открывает двери, за которыми скрывается пчелиный рой.

– О, смотри, пришла наконец.

– Новый рекорд – 12 минут.

– И как ей постоянно везёт? Если б я так хоть раз опоздала, точно премии лишилась бы.

– А может Сергей Николаевич даже не в курсе, что она здесь работает? Иначе не понимаю, как ей всё сходит с рук.

– Да все мы знаем почему так происходит. Если б можно было быть ещё более серой и незаметной, она бы точно стала в этом профи.

– Ну а чёлка эта, просто пипец. На пол-лица.

– Да и хорошо, с её-то вкусами не знаешь, что лучше – с ней или без неё.

Всё в этом офисе напоминает улей. От серых стен и жёлтых ламп до безобразных столов и стульев, расставленных в хаотичном порядке. Еве здесь тесно, тошно, душно. Проход загромождён рабочими столами. Столы загромождены мониторами, процессорами и папками с бумагами. Мозги у людей загромождены ориентирами, направленными на благо компании. И за всем этим загромождением люди теряют то единственное, что ведёт их к благу собственному. Теряют свободу и индивидуальность. Все как один, один как все. Пчелиный рой.

Ева засеменила к своему столу, стоящему в самом дальнем углу. Она шла быстрым шагом, возможно даже торопливым. Колени были близко друг к другу, и казалось, что внутренние поверхности бёдер между собой стираются до мозолей. Ева осторожно проскользнула на своё место и только уголком глаза глянула на коллег. Однако, этого едва уловимого действия видимо хватило, чтобы они перешли в своих обсуждениях на шепот. Есть некая ирония в том, что частенько объектом всеобщего обсуждения становится тот самый человек, кто «тише воды, ниже травы». Обидно было конечно то, что Ева вчера помыла голову, но её волосы всё равно выглядели слегка уставшими.

До неё лишь доносились слова «мышка», «неприметная», «серая». Да, она была такой. Она смогла себя принять тихой и не запоминающейся личностью. Той, что не является душой компании и никогда никому не пишет первой. У нее был особый дар затеряться в толпе, слиться с окружением. Она была серой, как та туча за окном, незаметной, как пятнышко кофе на рукаве её светло-серого пиджака. Только она и знала об этом пятнышке, но никто другой его не видит, потому что все смотрят всегда мимо, в другую сторону. Эта была её маленькая игра, она специально не сводила пятнышко, чтоб хоть кто-нибудь мог ей указать на него и тем самым заговорить с ней.