Как сказал тот старикашка с козлиной бородой? «Все пытки, какие
только может измыслить Безумец… Поверь, ни одному человеку этого не
вынести…»
Воспоминания уместились в несколько неприятных мгновений.
Хранитель обернулся, оглядел комнату иным, напряженным взором. Окно
закрыто ставнями, но в щели падает достаточно света, чтобы
разглядеть кровать под балдахином, полочку со всякой женской
дребеденью, резной сундук для одежды… Дальше взгляд не двинулся,
приковался к сундуку, над которым поднималось легкое свечение. Если
бы не полумрак – и не разглядеть бы.
В два шага Хранитель оказался рядом с сундуком. На крышке
валялось зеркальце жены – не зеркальце даже, а осколок
отшлифованной до блеска черной каменной плитки, за которую три года
назад Арлина в порыве расточительности отдала Подгорному Охотнику
золотую монету. Ралидж частенько посмеивался над причудой своей
красавицы, а та виновато улыбалась и с удовольствием вглядывалась в
свое отражение в темной глубине.
Но сейчас там маячило что-то непонятное, белесое, вроде толстой
ящерицы, свернувшейся в клубок.
Не выпуская из рук плитки, которая из смешной безделушки
превратилась в загадочный и опасный предмет, Сокол опустился на
сундук и стал вглядываться в туманное изображение и вслушиваться в
далекие, едва различимые, но знакомые голоса.
* * *
Черное зеркало стояло на краю поляны, вымощенной гранитными
плитами. Оно застыло на ребре, чуть наклоняясь, но прочно и
устойчиво, словно его поддерживали сильные руки.
В столбе света над поляной высилась призрачная фигура мужчины в
боевой куртке, с мечом у пояса. Густые брови хмурились, на лице с
резкими, энергичными чертами читалась озабоченность. Воин уверенно
отдавал распоряжения, из пустоты ему отвечали голоса.
– Где спрутомыши? Вы хоть догадались их не отпускать?
– Конечно! Орхидея рассадила их за стеной на деревьях,
пусть отдохнут.
– Хорошо. Пусть Немое Дитя присмотрит, чтобы Безумец их не
замучил. Ящер, начинай… Ну, чего молчишь?
– Он боится, Ураган, – ответила женщина. – Белесый – его
учитель!
– Что за вздор! Кто его поймет лучше, чем Ящер, этого
спящего урода?
– Пусть Чуткий переводит! Слово в слово! – вмешалось
ехидное старческое дребезжание.
– Не вериш-ш-шь? – оскорбленно прошипел кто-то.
– А ты как думал? – хохотнула женщина.