Все выпускники 1993 года выглядели на фотографиях глупо, включая его самого. Переходный возраст, что поделать. Юное лицо Фрэнки было обрамлено волнистыми волосами не белокурого и не русого, а скорее карамельного цвета. Цвет волос не изменился и по сей день, но на этом сходство девочки с фотографии с нынешней женщиной заканчивалось. У той Фрэнки были прищуренные глаза и плотно сжатые губы, словно никогда не знавшие улыбки. Нынешняя Фрэнки всегда готова была улыбнуться: ему и Рэнди – отстраненно и вежливо, чете Хикман – сердечно и искренне, секретарше, которая делала копии документов, – дружески.
Слоан и сам не понимал, как умудрился заметить столько подробностей. Наверное, оттого, что в городе о Франческе судачили, а может, потому, что пытался мысленно связать эту красивую женщину с предприимчивой девчонкой, продававшей поддельные пропуска на выход из школы.
Он снова было потянулся к гантели, но раздался звонок мобильного телефона. Эта мелодия была Джеку незнакома. Его отец слишком быстро опустил штангу, и по залу эхом разнесся металлический лязг. Ричард Слоан поспешил выудить телефон из-под пропитанного потом полотенца.
– Надеюсь, это не по поводу треклятого пса, – пробормотал он, нажимая кнопку приема. – Алло, что стряслось?
Джек догадался, что звонит его мама, когда Ричард произнес:
– Нет, пес здесь, рядом со мной, дорогая. Я пошлю тебе эсэмэску, если ситуация изменится. Не волнуйся, дорогая, Гас-Гас крепкий орешек, с ним ничего не случится до твоего приезда.
Слоан не сдержал улыбки.
– Наслаждайся вечером и передай мои извинения губернатору. Увидимся утром.
Отключившись, отец бросил мобильник на скамью.
– Лучше мне не искушать судьбу. Она может позвонить Микаэле, чтобы что-нибудь уточнить.
Слоан-старший поднялся.
– Хорошо потренировались, – сказал он и добавил: – Нам нужно чаще встречаться здесь, слышишь меня?
– Слышу, – отозвался Джек, мысленно пересматривая расписание своего дня. – Постараюсь найти время.
– Сынок, я не шучу. Жизнь состоит не только из работы.
Все твердили ему это, но сейчас Джек не мог сосредоточиться ни на чем, кроме работы, и женщина, которая так раздражала жителей города, была его подозреваемой номер один.