Честно говоря, я ничего не понял, но признаться в этом своим сокурсникам не мог, поэтому при вопросе: «Как концерт?», отвечал нелепой фразой: «Б.Г. – святой». Все мне поддакивали: «Истинно святой». Я проявил
пленку, отпечатал фотографии и отдал их Анечке. Она завизжала от восторга, чмокнула меня в щечку и убежала. «Ладно, – подумал я, – у каждого человека есть какая-нибудь чудинка. Им это нравится, я этого не понимаю, что с того».
Но мне все-таки было интересно, о чем они пели. Я подошел к Лехе-ди-джею и спросил:
– Лех, у тебя «Аквариум» есть?
– Вообще-то, старик, это не танцевальная музыка, сейчас из наших
«Динамик» в моде, но для тебя могу достать, я же тебе должен за твои простыни.
– Принеси, пожалуйста.
– Завтра забегай, записи будут, – уверенно пообещал Леха.
На следующий день я слушал по магнитофону «Аквариум». Мне понравилось все: и музыка, и слова. У них был очень теплый, сказочный мир. И чем больше я не понимал их тексты, тем больше они мне нравились.
Утром меня разбудил писклявый крик вьетнамца. Он орал в туалете. Было такое ощущение, что он увидел там то, чего не видел никогда в жизни. Я зашел в туалет и стал наблюдателем малоприятной сцены: старшекурсник Дедов Сергей схватил маленького, щуплого вьетнамца за шею и заталкивал его в унитаз, при этом спуская воду.
– Дед, ты что, с ума сошел! Ты что делаешь?
– Григорий, представляешь, я ему давеча три раза говорил, чтобы он
свою тухлую селедку не жарил по утрам, я ненавижу запах жареной селедки. У меня от нее наступает тошнота и хочется блевать. А он все равно ее жарит, мартышка вьетнамская.
Дедов задавал вопрос, окуная в унитаз:
– Будешь жарить селедку, мандавошка вьетнамская?
Вьетнамец продолжал орать, как резаный:
– Буду! Буду!
– Слышь, Дед, он просто забывает поставить предлог «не» и поэтому
орет «буду».
Дедов на минуту призадумался и спросил:
– Не будешь жарить?
Вьетнамец теперь закричал:
– Не буду, не буду!
Дедов перевел дыхание, сплюнул в сторону вьетнамца и отпустил его. Вьетнамец мокрый и весь в слезах побежал к себе в комнату, Мне кажется, что он так и не понял, за что его пытались утопить в унитазе. Что делать – языковый барьер. Мне стало приятно, что я спас жизнь вьетнамскому студенту.
Как-то на лекции по начертательной геометрии, где собирался весь поток, а это примерно сто двадцать человек, произошел инцидент опять же с вьетнамцем.