Холли, удобно устроившись в кресле, наклонилась вперед и взяла карту, на которой было изображено синее небо, отражающееся в большом водоеме у основания красного утеса.
– Смотри, Анна, – произнесла Холли, – разве не красиво? – Она многозначительно посмотрела на Грея поверх голов детей, желая сменить тему разговора. – У тебя есть такие красивые места на ранчо? – спросила она Грея.
– Конечно. У нас есть невероятно глубокое ущелье и большая река.
– Там можно плавать? – спросила Холли, ободряюще улыбаясь.
«Нельзя. Если только вам не захочется быть съеденными крокодилом».
Уклонившись от ответа, Грей произнес:
– Рядом с домом есть запруда, где можно плавать. – «Когда не слишком жарко, и вода не очень грязная».
Он осторожно прикоснулся к руке дочери. У нее была мягкая и гладкая кожа. У Грея сжалось сердце при мысли о том, что она испачкается или обгорит на солнце.
Сумеет ли он должным образом позаботиться о дочери?
– Тебе нравятся щенки, Анна?
Она с серьезным видом кивнула.
– У меня есть красивая австралийская овчарка, которая очень скоро ощенится. К тому времени, когда мы приедем, у нее уже будут щенки.
– Сколько щенков?
– Может быть, три. Или четыре.
Анна округлила глаза:
– Они все в животике у их мамы?
– Да. Они растут, и толстеют, и шевелятся, и почти готовы родиться.
– Как Джош и я? Мы тоже были в животике у нашей мамочки.
Грей напрягся, ожидая, что Анна расплачется, упомянув о матери.
Холли ответила за него:
– Все правильно, Анна. Щенки находятся в животе у своей мамы, как когда-то были в животе у своей мамы ты и Джош. Если родится три щенка, они будут называться тройня. Если четыре щенка – четверня.
К удивлению Грея, Анна улыбнулась, явно обрадовавшись ответу Холли.
– Почему бы вам обоим не поиграть в карты, пока я и ваш папа пьем кофе? – предложила Холли. – Ступайте в свою комнату. Я позову вас, как только будет готов обед.
– Папа будет обедать с нами? – спросил Джош.
– Конечно. Он останется здесь с нами на несколько дней.
Удовлетворенный, мальчик стал собирать карты, а затем вместе с сестрой весело убежал из комнаты.
Когда дети ушли, Грей удивленно улыбнулся Холли, качая головой:
– Они тебя беспрекословно слушаются. Они всегда такие покорные?
Она рассмеялась:
– Боже мой, нет! Хотя сейчас они стали послушнее. – Она разлила кофе в чашки. – Вот твой кофе. Пей, пока он не остыл.