Скандинавский дизайн: Как сделать дом уютным - страница 2

Шрифт
Интервал


Как сделать дом уютным? Где черпать идеи и узнавать лайфхаки? Как воплотить в жизнь интерьерные решения, которые нас вдохновляют? В книге я постаралась дать ответ на вопрос, как организовать пространство своего дома в том стиле, который привлекает нас в скандинавских брендах. За годы жизни и работы дизайнером интерьера в Швеции у меня накопились наблюдения за тем, как устроен скандинавский дом и быт. Этим опытом я хочу поделиться с вами. В своей практике я имею дело с разнообразными запросами клиентов и стараюсь помочь нащупать то, что близко им самим, чтобы они могли продолжить обустраивать дом уже самостоятельно.

Почему книга посвящена именно скандинавскому интерьеру? Дело в том, что географическое положение региона вынуждает жителей севера Европы большую часть года проводить в помещении. Поэтому скандинавы невольно стали чемпионами по созданию уюта несложными средствами. Благодаря давним традициям демократии эстетичное жилье не является чем-то эксклюзивным. Полюбившаяся многим IКЕА сумела наглядно продемонстрировать легендарный шведский уют и впервые сделала хороший дизайн доступным не избранным, а многим.

Я верю в то, что комфортный, теплый, эстетичный дом можно создать, располагая любым бюджетом. Верю в то, что уют достижим в любом постоянном или временном жилище – от съемной квартиры до загородного дома. Верю, что определенные ограничения в выборе только подстегивают фантазию и позволяют находить эффектные нестандартные решения. Поэтому в сложных ситуациях я предпочитаю концентрироваться на позитиве. Как говорится, нет повода для грусти, есть повод для действия.

Вступление

Hus och hem, или Сложности перевода

В русском языке у слова «дом» два значения: это и архитектурная постройка, например «многоэтажный дом», и собственно жилое помещение, например «наш уютный дом». Поэтому, чтобы понять, о каком «доме» речь, иногда нужны пояснения. Например, что значит фраза «у меня свой дом»? Значит ли это «я живу один в квартире» или имеется в виду «я владею частным домом»? Все зависит от контекста.

В шведском же есть два разных определения: дом как строение, здание, постройка – hus, а дом в значении жилого пространства, интерьера, обстановки – hem. Поэтому в шведском немного проще разделять эти понятия. К слову, один из моих любимых шведских интерьерных журналов так и называется: