Первого донесения о начале решительного успеха Савостенко ожидал примерно к восьми часам, поэтому раздавшееся в семь двадцать девять дребезжание мобильника воспринял с неудовольствием. Конечно, полное совпадение планов и реальности на войне – огромная редкость, но… Хорошие новости, как известно, внезапными не бывают. И – почему мобила?
«Что-то пошло не так», – подумал полковник, и крупно ошибся. Не так пошло не «что-то». Не так, наперекосяк, враскоряку, шиворот-навыворот, кувырком, под откос и в задницу пошло-полетело абсолютно всё.
Подробные, детальные сведения о катастрофе поступили в десять ноль-ноль практически одновременно от заместителя, непосредственно следившего за ходом боя из ближнего тыла, и америкосовского куратора, видевшего спутниковую картинку. А первый звоночек прозвучал по мобильнику, от Петро Колысюка. Этой связью, запрещённой на войне как не имеющей должной защиты, пользовались только они с Петькой – глазами и ушами командира в каждом трудном деле. Тот в танке тоже не сидел, двигался позади арьергарда и должен был наблюдать прорыв с недалёкой высотки, где с этой целью заранее оборудовали схрон-блиндаж.
Голос лично преданного, не раз проверенного в схватках соратника по «Айдару» дрожал, как у необстрелянного молокососа.
– Командир!.. Біда!.. Всэ пропало! (Командир!.. Беда!.. Всё пропало! – укр.)
– Петю, не жэны ко́ней та не панікуй. Доповісты обстановку без эмоцій. (Петя, гони коней и не паникуй. Доложи обстановку без эмоций.)
– Без емоцій не выйдэ. Воны загынулы, загынулы! Це розстріл! Божевільный розстріл! (Без эмоций не получится. Они погибли, погибли! Это расстрел! Сумасшедший расстрел!)
– Та тыхо ты, у мэнэ від твого верэску вухо закладає. Русня грымнула наш танк? Чи два?.. Тількы не кажы, що тры. (Да тихо ты, у меня от твоего визга ухо закладывает. Русня грохнула наш танк? Или два? Только не говори, что три.)
– Гірше! Майор тобі розповість докладно, а я говорю відразу: нас хтось зрадыв, конкрэтно зрадыв! (Хуже! Майор тебе расскажет подробно, а я говорю сразу: нас кто-то предал, конкретно предал!)
– Нэвже підбылы всю тэхніку? Чи нарвалысь на міны? Так їх там ще вчора нэ було, хлопцы ж на моіх очах пэрэвірялы… (Неужели подбили всю технику? Или нарвались на мины? Так их же там ещё вчера не было, ребята ж на моих глазах проверяли…)