Во власти чувств - страница 3

Шрифт
Интервал



Ему не задавали вопросов. Возможно, потому что те, кто пытался найти ответы, просто не доживали до того момента, когда могли бы поделиться ими.


Всё это делало его… недосягаемым. Неприкасаемым.


Мне было странно видеть его на подобном мероприятии – любой глупец мог бы понять, что Лиам Аллистер не имел ни малейшего понятия о благотворительности и добрых делах.


Он выбрал совершенно иной путь.


– Боже, как красиво он на тебя смотрит, – тихий голос Ли выдернул меня из размышлений.


Я вздрогнула.


– Ли, ты с ума сошла? – зашипела я, бросая на нее возмущенный взгляд. – Он мне в отцы годится! Да ещё и женат! Может, он вообще смотрит мимо. Или просто ищет кого-то знакомого.


Ли только скептически изогнула бровь, хмыкнув:


– Мили, разница в четырнадцать лет – это не сорок. Много таких малолетних отцов ты знаешь?


– Это вообще неважно! – раздражённо фыркнула я, хватаясь за бокал шампанского.


Подруга усмехнулась, лениво крутя в пальцах ножку своего бокала.


– Конечно, конечно, дорогая. Молчу, – издевалась она.


Я только отвернулась, стараясь сосредоточиться на чём угодно, только не на ощущении прожигающего взгляда, который всё ещё чувствовала на своей коже.


После этого вечера Ли пыталась всячески выудить информацию о нём. Я же запретила ей вспоминать о мужчине, стараясь не придавать значения загадочному взгляду и мрачной ауре, окружавшей его.


Но я даже не догадывалась, что спустя два месяца моя размеренная жизнь изменится на «до» и «после».


Лиам Аллистер снова появится в моей жизни.


Неожиданно, с той же непонятной мне притягательностью, что и в первый раз. И он разрушит все, что я так старательно выстраивала годами.


Глава 1.


Последние дни в медицинской школе перед долгожданными каникулами и практикой казались бесконечными. Иногда у меня складывалось впечатление, что преподаватели намеренно вытягивают из нас все силы, прежде чем соизволят поставить положительную оценку за какой-то убогий тест.


Каждое утро начиналось с пар, на которых мне с трудом удавалось удерживать глаза открытыми. Затем шли лабораторные, где мы корпели над микроскопами и препарировали то, что когда-то дышало и двигалось…


Сегодня, по крайней мере, не пришлось повторно переживать ад, который нам устроила миссис Вандерс на прошлой неделе. Эта эксцентричная дама с непоколебимой уверенностью объявила, что «без практики анатомии нельзя стать хорошим врачом» – и поставила перед нами живых лягушек.