Умереть и остаться в живых - страница 21

Шрифт
Интервал


Мартин обхватил голову руками и повторил:

– Где?

– Не паникуй! Послушай меня, – сказала Милли.

Ее голос звучал спокойно и даже снисходительно:

– Ты невнимателен и рассеян. Сам же рассказывал мне об участии жены в конференции по сохранению сельвы. Обычно такие мероприятия привлекают внимание только общественных организаций и большей частью проходят незамеченными. Событие не слишком важное, если только для участия в нем в качестве спонсора не прилетает такое лицо, как принц Чарльз.

Милли бросила на стол газету.

– А ты говоришь, не знаем. И отель, и даже список выступающих, включая твою жену. Все время носить с собой архив и алкалоид она вряд ли будет. Значит, спрячет в вещах в отеле. А вот координаты, много места не занимают. Вот и проверим. У меня есть кое-какие связи среди людей, полезных для такой деликатной работы. Я позабочусь об этом.

Глава 12

Молодой мужчина в спортивном пиджаке без галстука, заметно выделяющийся своим видом среди присутствующих, одетых строго официально, поставил пустой бокал на перила балкона и встал рядом с Джейн. Она, в нарядном черном платье с блестками, смотрела на световую россыпь раскинувшегося внизу вечернего города.

– Не люблю эти сборища, – сказал мужчина. – Столько денег угрохать на звон бокалов! Лучше бы потратили на то, о чем так пафосно трещали весь вечер. Расфуфыренная толпа напыщенных жлобов. Не знаешь, с какого боку подойти, чтобы взять интервью! Ваше выступление – госпожа Санчез, верно? – тон его голоса приобрел уважительные нотки, – мне понравилось. Одно из немногих. Я не думал, что ситуация с вырубкой лесов такая серьезная. Альфредо Гарсия, корреспондент «Зеленого Рио», – представился юноша. – И еще я люблю незамужних женщин старше меня, – похоже, неожиданно даже для самого себя выпалил он.

Джейн повернулась к молодому человеку. Ей нравились странные, выпадающие из «общей кассеты» индивидуумы. В компании людей без музыкального слуха, но поющих громче других она всегда чувствовала себя своей.

– Трудно понравиться женщине, начав разговор с того, что она старше, – улыбнулась Джейн. – Ваше суждение о приеме выдает в вас новичка для таких, как вы довольно верно выразились, сборищ. В целом я с вами согласна, и все же… На благотворительные вечера приглашаются состоятельные люди. В обычный бар, где я и сама, признаюсь, чувствовала бы себя свободней, их не пригласишь. Не придут! А деньги, по разным причинам, они жертвуют немалые. Без помощи вот таких помпезных кошельков наша работа по сохранению сельвы была бы невозможна, потому что государство выделяет на эти цели смехотворно мизерные средства.