Здесь и далее перевод стихов Овидия по изданию: Овидий. Скорбные элегии. Письма с Понта. М.: Наука, 1978.
За постыдное почитают повиноваться младшему (лат.).
Принцип индивидуации (лат.).
Arthur Schopenhauer. Von ihm. Ueber ihn. Ein Wort der Vertheidigung von Ernst Otto Lindner und Memorabilien, Briefe und Nachlasstücke von Julius Frauenstädt. Berlin: A.W. Hayn, 1863. P. 250.
«Артур Шопенгауэр с медицинской точки зрения рассмотренный» (нем.).
Стадия обострения (лат.).
Со своим супругом и братом (лат.).
Сергей Шервинский, Михаил Гаспаров.
Блистательный (лат.) – эпитет, входивший в официальный титул римского всадника.