Спустя пару минут Люда еле слышно простонала. Люси не прекращала попытки привести в чувство ту, которая однажды спасла её на улице, а потом самоотверженно защищала в доме.
– Лю… си… – шёпот сорвался с обескровленных губ девочки.
«Я, кто ж ещё!» – мяукнула в ответ кошка и, боднув мохнатой мордой белую щёку Люды, понеслась прочь.
Когда она выбежала в коридор, её встретила тишина. Но далеко не абсолютная, как могло бы показаться человеку. Люси остановилась, прижала уши, а потом рванула со всех лап в гардеробную мегеры, где горничная вытирала пыль и раскладывала дорогущие куски ткани по полкам. В эту часть хорóм кошка захаживала систематически, несмотря на то, что Маргарита Владленовна частенько принимала важных гостей, вела светские переговоры в гостиной, сидела у искусственного огня, потягивая какую-то жидкость с пузырьками и одновременно раздавая ценные указания работникам, которые ненароком попадались на глаза. Словно лиса на охоте, Люси старалась двигаться бесшумно и незаметно, но Людочка всё равно опасалась за любимицу и каждый раз просила без надобности не совершать вылазок. Люси покорно слушала, щурила глаза-незабудки и, как только Люда уходила, отправлялась за приключениями в запретную часть. Все дорожки были исхожены, пути изучены, преграды преодолены. Сейчас целью стала кубинка Зинка, единственная живая душа в квартире, которая могла спасти Люду.
Кошка застыла на пороге гардеробной и истошно завопила: «На помощь!»
– ༏Hola, linda! – Зоэ отвлеклась и улыбнулась. – ¿Has decidido lavarte?5
«Я тебя всё равно не понимаю! А вот ты должна понять», – Люси развернулась спиной и продолжила пристально смотреть на горничную, зазывая последовать за ней.
– ¿Tienes hambre?6
«Иди за мной, хватит чирикать, как голодный воробей! – Кошка сделала пару шагов вперёд. – Ну же!»
– ¿Qué quieres?7
«Ты безнадежна, но у меня нет другого варианта», – Люси продвинулась ещё, и, о чудо, Зоэ пошла следом. Так, мяукая и оглядываясь, она довела заинтригованную кубинку до двери в ванную и забежала внутрь.
Началась какофония звуков, криков, стонов. Зоэ металась по квартире. Инстинктивно набрала номер Мегеры Воландовны и, услышав её голос на другом конце провода, начала тараторить на испанском. Словесная лавина обрушилась на хозяйку. Но та решила не вникать в истеричные вопли домработницы и, рявкнув: «Занята!», отключилась. Зоэ начала плакать, руки дрожали, и без того скудный словарный запас русского иссяк. Бесполезно. Она не поймёт.