Прощение - страница 9

Шрифт
Интервал


– Как бы то ни было, – сказал Джон, открывая окно, чтобы впустить морской бриз, – этот вечер обещает быть интересным.


С этими словами он помог Мэри распаковать вещи.

Обед не заставил себя долго ждать ведь, после бесцельных блужданий многие из гостей проголодались, предвкушая что же за царский обед и последующий за ним ужин приготовил отец.

Мэри и Джон, держась за руки, вошли в просторный столовый зал, где уже собрались остальные гости. В зале царила оживлённая атмосфера: детский смех смешивался с гулом разговоров взрослых. Пять столов были накрыты по числу семей, каждый украшен белоснежной скатертью и кристальной посудой.

Мэри склонилась к Джону и шепотом произнесла:

– Посмотри, как все нарядно. Я уверена, отец устроил что-то особенное. Представляешь, что нас ждет?" – шепотом спросила Мэри у Джона, пытаясь заглянуть на кухню через полуоткрытую дверь.

– Судя по запахам, будет что-то изысканное, – ответил Джон, улыбаясь ей в ответ – интересно, судя по обеду ужин будет великолепен.

Вдруг, второй брат, встал, чтобы произнести тост:

– Дорогие! Давайте выпьем за этот день, за нашего отца, который собрал нас здесь, и за сюрприз, который он нам приготовил!

Не все так радужно отреагировали на его выпад, но все же поддержали тост и звон бокалов наполнил комнату. Мэри после тоста удалилась от стола с телефоном в руках, Джон поймал себя на мысли что почти половину дня она провела рядом с ним и не доставала телефон что в его жизни бывало крайне редко. В середине обеда, когда блюда сменили друг друга, и разговоры стали более застольными, Мэри осторожно толкнула Джона и тихо проговорила

– Джон пойдем мне нужно с тобой поговорить. – он почувствовал легкое беспокойство от серьезного тона Мэри, но последовал за ней, извиняясь перед остальными гостями.

Терраса, на которую вышли Джон и Мэри, была уютной и просторной, окруженной деревянными перилами, за которыми открывался живописный вид на сад. Пол был выложен светлыми керамическими плитками, которые приятно холодили ноги в теплую погоду. Вдоль перил стояли горшки с яркими цветами, источавшими легкий сладкий аромат. По центру террасы располагался небольшой круглый столик из кованого железа с мраморной столешницей. Вокруг него стояли несколько удобных кресел с мягкими подушками, идеально подходящих для долгих летних вечеров в кругу семьи и друзей. На столике стояли свечи в стеклянных подсвечниках. От террасы в сад вела небольшая лестница, по бокам которой росли кусты жасмина и роз. На дальней стене террасы висели несколько старинных картин в массивных рамах. В углу стояла плетеная корзина с мягкими пледами, на случай если кто-то захочет укутаться в прохладный вечер.