Истории Мага. Гибель Соттома и Гемерра - страница 25

Шрифт
Интервал


Высоко выпрыгнувший из воды дельфин пролетел почти рядом, чуть не выбив хвостом чашу, и рухнул в море, подняв тучу брызг, словно дождем окативших Софоса. Софос с недовольным криком отпрянул от борта и начал смахивать с одежды соленые капли.

– Осторожнее, Софос – усмехнулся вовремя отошедший от борта Маг – своими красивыми речами ты можешь приворожить дельфинов, они украдут тебя с каласа и придется тебе повторить судьбу Ариона.

– Не бойся, Софос, мы не отдадим тебя дельфинам. В отличие от пиратов, бросивших Ариона в море, мы умеем ценить поэтов – поддержал Мага Никомедас – можешь гордиться, ты удостоился чести, можно сказать тебя отметили за красноречие и омыли слуги самого Посейдона, а это считается хорошей приметой и свидетельствует о благосклонности богов. За это можно выпить чашу вина.

Никомедас кивнул слуге и тот разлил вино в подставленные чаши Никомедаса и Софоса. Лекарь, как всегда, отказался от вина.

–Парус по правому борту! – закричал с кормы рулевой. Никомедас от неожиданности поперхнулся, судорожно закашлял, расплескивая на палубу вино из чаши. С трудом откашлявшись, он сунул в руку слуги чашу и подошел к правому борту. Мористее, на горизонте виднелся парус. Какой-то корабль шел курсом параллельно курсу «Ока Посейдона».

–Так вот, почему к нам приплыли дельфины – продолжал восторгаться Софос – они принесли нам привет от наших попутчиков. Возможно, мы даже встретимся с ними среди волн и выпьем дружескую чашу!

Никомедас поморщился и отошел к своему креслу. Только такой болтун, как Софос, мог считать появление чужого паруса радостным событием. В море ходят суда не только купцов, но и пиратов, не говоря уже о военных кораблях стран враждебных Афинам. Это понимал не только Никомедас, Гортатор Окинес уже посадил гребцов на весла и задал пока еще щадящий темп движения. После второго перерыва гребли, Никомедас снова подошел к борту, вгляделся в явно приблизившийся парус и махнул рукой Окинесу.

Окинес, славившийся остротой своего зрения, поднялся на нос и, подойдя к Никомедосу, прищурился, разглядывая далекий парус. Наконец он протер глаза и откашлялся.

–Это бирема – озвучил он свои наблюдения, – или очень походит на боевую бирему. Чья, не могу сказать, пока что слишком далеко.

– Как думаешь, сможем уйти от них, если будет нужно? – встревожился Никомедас