Об этом стоило подумать, но мысли путались, мозг отказывался повиноваться. Сигрид засыпала.
Еще около недели Сигрид Фран провела в постели. Заботливый Хабба приносил еду и питье, подолгу беседовал со своей подругой. Он словно ожил, его глаза заблестели, а на всегда безжизненном лице появилось подобие улыбки. Разумеется, космические скитальцы не умели улыбаться в том значении, которое принято для людей, но могли слегка искажать черты лица, искривлять губы, щурить глаза, что могло вполне сойти за улыбку. Так и есть, у скитальцев улыбались одни глаза, и сейчас Хабба, можно сказать, почти заливался счастливым смехом. Он рассказывал Сигрид, как пережили они эти семь месяцев, рассказывал о первых, страшных днях, когда пытались понять, куда попали, предприняли сотни усилий, чтобы обнаружить модуль управления. Рассказывал, как провели панихиду по погибшим друзьям. Несколько человек после крушения оставались живы, но получили тяжелые травмы и скончались прежде, чем их успели подключить к медицинским капсулам. Их тела хранились в крио-отсеке, обычно служившим моргом, если кто-то умирал во время рейса.
Постепенно Сигрид почувствовала, что силы начинают возвращаться, она стала вставать с кровати, посещать общую столовую и даже заглядывала в спортзал. Нив и Тори радовались, наблюдая за восстановлением капитана, но не торопили, не спрашивали, какими будут дальнейшие шаги и к чему следует готовиться.
Нив продолжал передавать сообщения, следить за состоянием корабля, Тори в основном занималась исследованиями: вела дневник, систематизировала материалы, собранные ранее, пыталась делать прогнозы и описывать свои выводы. Работа шла плохо, настроения не было, поэтому в перерыве она отвлекалась на чтение развлекательных книг, слушала музыку и даже пыталась писать абстрактные картины, навеянные впечатлениями от дальних космических полетов.
В один из дней Сигрид появилась в ее каюте через несколько часов после завтрака. Тори лежала на кровати с книжкой в руках.
– Сегодня воскресенье, – сообщила Сигрид таким тоном, как если бы возвещала благую весть.
– И? – Тори отвлеклась от книги, удивленно подняла брови.
– Я дала Хаббе выходной. Пойдем, поможешь готовить праздничный воскресный обед.
Тори поднялась, отложила книгу, быстро завязала волосы в хвост, одернула кофту и направилась вслед за капитаном Фран.