Возвращение Заклинателя. Книга 1. Игра - страница 24

Шрифт
Интервал


Старушка Тереза, приняла его с неохотой, Стефан все никак ни мог понять, чем не угодил этой женщине. Впрочем, их неприязнь была обоюдной.

–Ну ка дай посмотрю, что ты там приволок.

Он молча протянул ей охапку цветов, преднамеренно, из жадности, утаив в подсумке причудливый серп. Такая вещь и самому пригодится, а если и нет, то можно будет подарить Ричарду, тот на удивление, оказалось не совсем бесполезен.

Знахарка неторопливо оглядела каждый цветок, с явным неудовольствием сказала:

–Здесь жди.

А затем хлопнула дверью, не дав не только войти, спрятавшись от непогоды, но и даже мельком заглянуть в свое жилище.

Ожидание продлилось недолго, вскоре вновь лязгнул засов, хозяйка дома выглянув наружу протянула небольшую склянку с ярко красной жидкостью.

Малое зелье исцеления.

Следом пришло сообщение:

Внимание! Задание: «Редкие цветы» выполнено.

Стефан не взял, а скорее вырвал флакон из цепких пальцев старушки, положил его в инвентарь и не прощаясь двинулся на поиски старосты. Не было ему больше дела до этой женщины и ее поведения.

***

Тереза осталась стоять на крыльце своего покосившегося дома, и хмуро смотреть в след уходящему парню. Все ее нутро кричало, а интуицию буквально выворачивало от дурного предзнаменования.

–Что же с тобой не так, мальчик, – тихо проговорила она, закрывая дверь на засов.

Был только один способ узнать все наперед.

Ее бабка была ведьмой, мать то же, и только Тереза родилась практически без магического дара, поэтому ее уделом и стала жизнь второсортной деревенской знахарки. Хотя кое какие знания она все-таки сохранила. В углу комнаты, зарытый в груду ненужного хлама ютился небольшой сундучок. Женщина взяла его в руки, поставила на стол. Старенький стул жалобно скрипнул под ее весом, она аккуратно откинула крышку, вытащила на свет небольшой мутный шар молочного цвета.

Вот она, магия ясновидения. Ритуал был не простым, требующим определенных навыков и умений, так что дело могло затянуться на долго. Но женщина во что бы то не стало решила заглянуть в будущее, так неспокойно ей было на душе.

Просидеть пришлось действительно долго, может час, может два, по крупицам вытягивая знания. Но ее старания оказались не напрасны. Что-то страшное надвигалось на деревню, смертельное.

Тереза резко вскинула голову, в ее глазах плескался настоящий ужас. Использованный артефакт пошел трещинами, затем рассыпался на тысячи песчинок. Она вскочила со стула и опрометью бросилась на улицу, даже позабыв накинуть плащ от дождя.