– Ты же мне говорил, что видеть его не желаешь, – я подозрительно покосился на товарища. Он ненавидел деда, вполне оправданно, поскольку эта древность являлась той еще скотиной. – Что изменилось?
– Твоя сестра – одна из сильнейших воздушниц и самых завидных невест высшего света, пропадает среди белого дня из Императорской академии, щиты которой уступают лишь дворцу. Тайный Сыск, Императорская Гвардия и эфирные маги не то, что в тупике, даже зацепок не нашли, вот что изменилось!
– А где гарантия, что он знает? Да, даже если и знает, Аскольд Веллрой —премерзкий тип, не мне тебе рассказывать, он из принципа не скажет.
– А вот тут, – Грегор ухмыльнулся, – у меня свои рычаги давления.
***
Поместье Веллроев
– Господин Веллрой сейчас отдыхает, – худенькая служанка сделала книксен. – Он велел его не беспокоить.
– Доложи ему обо мне, Маргарет, он сделает исключение.
– Тогда пройдите в малую гостиную. Что-нибудь нужно?
– Да, кислую настойку.
– Будет сделано, – служанка поклонилась и поспешила в покои старшего Веллроя.
Спустя несколько минут к нам вышел седой лорд. Годы не убили военную выправку и леденящий душу взгляд. Пожалуй, у Аскольда можно было многому поучиться, но его поганая натура портила всё. Каким бы мастером своего дела человек ни был, это не даёт ему право вести себя, как последний урод.
– Неужели мой внук сподобился навестить старого и больного родственника? – старик попытался улыбнуться, но выражение его лица больше напоминало оскал.
– Не придумывай. Я согласен на сделку. Говори, где она, я найду.
– Что ты хочешь взамен, Герри? – разговор приобрел деловой тон.
– Завещание будет составлено полностью на её имя.
– Хорошо.
– Даже не поторгуешься? – Грегор усмехнулся.
– Я бы и так обеспечил свою кровь всем необходимым, только бы найти. Дочь я потерял, но внучке помочь еще сумею, – лорд приподнял брови и неопределенно хмыкнул. – Когда мы виделись в последний раз, она уже была безумно похожа на Эленор… Что-то я сентиментален стал на старости лет. Приступим.
Я подавил кривую усмешку. Аскольд Веллрой и сентиментальность – вещи несовместимые.
Старик приосанился и закатал рукава рубашки.
– Я, Аскольд Веллрой, сын Терея Веллроя, выполню условие Грегора Веллроя в обмен на поиск моей внучки, дочери Марианны Селванн. Клянусь жизнью и магией перед ликом и сущностью Богини Небес.