Хозяин «Дома лилий» - страница 3

Шрифт
Интервал


Стоя перед старинным зданием, фасад которого украшали изящные лилии, я на секунду подумала о том, что стоило переодеться во что-то более подходящее. Впрочем, мысль эту тут же отбросила – еще не хватало наряжаться, чтобы записать показания хозяина злачного заведения.

Внезапно по потертой брусчатке пробежала тень, и я, запрокинув голову, посмотрела на небо – похоже, скоро начнется дождь. Хорошо, что не поддалась минутной слабости и не стала менять свой верный плащ на что-то более женственное. Да и на что бы я его поменяла – с усмешкой подумала я и поставила ногу на первую ступеньку.

Толкнув тяжелую резную дверь, я удивилась – судя по тем слухам, что ходили вокруг борделя, заведение было закрытым. Между лопаток поселилось неприятное ощущение, словно меня тут ждали. Я повела плечами, сбрасывая его, и шагнула в помещение.

Уши тут же наполнил звон бокалов, женский смех и переливы клавесина.

– Господин желает согреться?

К моему боку прильнула полуголая девица, и я ошарашенно отпрыгнула в сторону. Шерстяная шапка слетела с головы.

– Ой! Простите… леди?

В голосе нахалки явственно читался вопрос. Неосознанно я бросила взгляд в сторону сверкающего зала, кусочек которого виднелся в узком проходе, и тут же отвела глаза. Слишком много полуобнаженных тел.

– Детектив Саша Забриски. Мне нужен господин Хамфри.

Девица растерянно смотрела на меня. Молчание затягивалось.

– Прошу прощения. Мне нужен господин Хамфри. Городская полиция, – решила повторить просьбу. Вдруг у девицы проблемы со слухом?

– Никто не может просто прийти и встретиться с господином Хамфри, – так рьяно замотала она головой, что я начала опасаться за ее тонкую шею.

– Боюсь, мой статус дает кое-какие привилегии, – я хмыкнула, одновременно разминая замерзшие пальцы.

Девчонка, похоже, так не думала, и я уже приготовилась пробиваться к загадочному владельцу борделя боем, но в этот момент подбежала другая девушка и что-то шепнула на ухо первой.

– Мисс Забриски, пойдемте я вас провожу, – совершенно невозмутимо отозвалась девица, как будто минуту назад не изображала из себя Цербера.

Пожав плечами, я устремилась вслед за ней. Надежды миновать зал, из которого лилась музыка, пошли прахом. Едва мы переступили порог помещения, в глазах замельтешило от обилия красного и позолоты. Я почувствовала, как щеки начинают пылать жаром. Достаточно большое помещение в хаотичном порядке было заставлено диванами, небольшими кушетками и креслами. И на каждом предмете мебели что-то происходило.