Девять Сороков - страница 21

Шрифт
Интервал


А вот Русская православная церковь со своей стороны наложила на данный народный праздник свой день почитания памяти сорока Севастийских мучеников и назвала праздник «Сорок святых».

Из вышесказанного напрашивается вывод о том, что сорок – это особое число, которое имеет отношение к законам вселенского масштаба. Сорок – это полнота, полная мера, завершённый период временили или срок. Именно поэтому оно так растиражировано в культуре разных народов.

На самом деле данный вывод можно было сделать в самом начале, минуя весь экскурс в историю, мифологию и религию. Так как ответ лежит на поверхности, в самом слове. Разве слова “сорок” и “срок” не похожи?

Слово «срок» широко используется в быту современного русского человека. Согласно словарю Ожегова, “срок – это определённый промежуток времени или определённая календарная дата, являющаяся предельным моментом исполнения или наступления чего-либо”.

Соответственно, по смыслу и форме написания слова «сорок» и «срок» очень похожи. Разница написания только в одной букве «о», которая выпала из слова “сорок”.

Выпадение гласных в современном русском языке можно объяснить развитием языка, или вернее – его деградацией. В книге Круг Стихий из серии “Русская астрология” данный момент описан более подробно, но если кратко, то в течение длительного времени из русского языка убирали буквы – грабили и искажали язык.

Во второй половине 12 века в русском языке произошёл глобальный фонетический процесс, который перестроил всю языковую систему и потребовал появления новых правил – это процесс падения редуцированных «Ъ» и «Ь». Буквицы Еръ и Ерь были попросту вычеркнуты из языка.

Нужно отметить, что помимо самих букв из языка изымали и их образное наполнение. Так, буквица Еръ обозначала непрерывный процесс творения, который происходит на Земле. Существовало правило, что все мужские имена оканчивались на Еръ, тем самым подчёркивалось особое предназначение мужчин как творцов, которые преобразуют материальный мир согласно утверждённым Свыше правилам. Убрали букву – нарушили смысл.

Вот как о данном процессе пишут современные филологи. «К 12 в. в результате развития отношений с Византией, с европейскими государствами, развития экономики произошло убыстрение темпа жизни и, соответственно, темпа речи. В убыстренном потоке речи гласные стали произноситься короче: гласные полного образования сокращались до редуцированных, а редуцированные в слабых позициях совсем исчезали: дьверь – дверь, съна – сна, кънига – книга. Но в определенных позициях [ъ] и [ь] переходили в гласные полного образования: под ударением (например: сънъ – сон, дьнь – день) и в безударном положении перед слогом со слабым редуцированным; этот слабый редуцированный исчезал, но свою вокальность он передавал предшествующему редуцированному, который прояснялся до гласного полного образования: шьльстъ – шелест, пъпьрьць – перец». Калназарова, К. С. Падение редуцированных гласных и последствия этого процесса в истории русского языка / К. С. Калназарова. – Текст: непосредственный // Молодой ученый. – 2015. – № 15 (95). – С. 674–677.