Дом мертвых снов - страница 3

Шрифт
Интервал


Но хватит о грустном. Так почему же ты решил приехать в этот раз?

– Говорят, здешний воздух обладает целебными свойствами и способен затягивать душевные раны. Именно то, что мне сейчас нужно.

– Ах, так значит ты прибыл не для того, чтобы почтить визитом столь горячо любящую тебя родственницу? – Она сделала вид, будто обиделась, при этом не сумев сдержать улыбки. – Я понимаю. Чем старше мы становимся, тем сложнее порой обернуться назад, к своему прошлому. Каким бы светлым и счастливым оно ни казалось. Нынче у молодых людей совсем иные цели и… Как вы там любите говорить? Приоритеты.

– Поверьте, тетушка, я часто вспоминал о вас.

– Но что же это я? – встрепенулась она, словно не заметив моего смущения. – Ты, наверное, устал с дороги? Пойдем скорее в дом!

Тетя Лорейн с небывалой легкостью подхватила мои вещи, которые все это время казались мне практически неподъемными, а потом, не оглядываясь, понесла их по дороге к дверям особняка. При этом она продолжала болтать о всяких пустяках. Видимо, она являлась одним из тез людей, которым просто необходим был хороший слушатель, способный молча следить за нитью разговора, лишь изредка вставляя короткие замечания.

Несмотря на то, что за всю мою жизнь судьба сводила нас не так много раз, об этой женщине в моей памяти сохранились только самые теплые воспоминания. В нужный момент она умела поддержать или развеять мрачные мысли, по-своему указать верный путь. Вот и сейчас она вызывала во мне лишь приятные эмоции.

Поднявшись по ступеням, мы вошли в полумрак дома. Здесь пахло пылью, сыростью, свежеиспеченным хлебом и ароматом необычных специй, какие кухарка использовала для приготовления еды. Прямо перед нами вверх уходила белая мраморная лестница. Достигая определенной высоты, раздваиваясь, парой полукруглых верениц ступеней, словно бы отражающих друг друга, она уводила на второй этаж. В месте, где происходила эта перемена, у стены стояли высокие старинные часы. И, если лестницу, судя по всему, не так давно реставрировали, последние хранили на себе вполне различимую печать множества минувших десятилетий.

Помимо звонкого голоса тетушки, эхом разносившегося по бесконечным коридорам и таившимся за ними комнатам, вокруг слышался тихий, но вполне различимый шум. Где-то в отдалении позвякивала кухонная утварь. С разных сторон раздавались то чей-то глубокий вздох, то звуки шагов, сменявшиеся скрипом половиц, то какой-то неясный скрежет. Все это говорило, что каждый из моих родственников, получивших приглашение от Гауса Кринсби в сей год, либо большая их часть, уже прибыли в Молтен Рок. Должно быть, я оказался одним из последних, кто решился ступить на эту землю. Впрочем, данное обстоятельство меня нисколько не смущало, да и общаться здесь с людьми, с которыми меня вроде бы связывали узы крови, я, в общем-то, не собирался. Ведь я приехал сюда отдохнуть, побыть в тишине наедине с собой, набраться душевных сил и, конечно же, запастись идеями для новой книги.