Джек Уайт. Загадки разума - страница 11

Шрифт
Интервал


Наименее разговорчивым оказался юнга по имени Пит. Этот юнец то и дело делал что-то не так, получая за это тумаки от боцмана. Парнишка этот был довольно бойким. И вообще, я так и не смог понять, какой черт его занес на этот проклятый корабль.

Когда я уселся отдохнуть возле одной из трех мачт, ко мне подбежал какой-то матрос и озвучил приказ капитана.

– Кэп требует тебя к себе.

Требует? Вот это наглость. Я не стал противиться и сразу же явился к нему в каюту. Судя по всему, он был в приподнятом настроении, так как еще за дверью я услышал, как он напевал какой-то романс.

– Входите, мистер Уайт, – бросил капитан. – Как спалось? Как завтрак?

– Давайте начистоту, капитан, – без тени улыбки ответил я. Тот кивнул. – Все было просто отвратительно.

– Я знал, что вам понравится, – улыбнулся Блэйк. – Но перейдем к делу…

– Хотя бы сегодня я могу рассчитывать на нормальный ужин, капитан Блэйк? – я был так зол, что просто не сдержался. – У меня чертовски болит голова, я не спал всю ночь. Вы меня извините, но с вашей стороны это было бесчеловечно. Да чем ваши поступки хуже обыкновенного пирата?

Блэйк притих. Умильная гримаса слетела с его лица.

– Я говорил вам, что будь я пиратом, то непременно запер бы вас в трюме. А у вас, кстати, было время прогуляться по палубе и понаблюдать за тем, какой флаг развивается на флагштоке!

– Мне не надо никакого флага! Я сужу о человеке по его поступкам, а не флагам!

– Хватит! – Блэйк с ужасной силой стукнул кулаком по столу. – Я не за этим вас сюда позвал. Успокойтесь, мистер Уайт. Я пересмотрел ваше предложение по поводу платы за мое гостеприимство.

– Это вы называете гостеприимством? Да где угодно лучше, чем у вас!

– Вы забываетесь.

– Оставьте это, меня ничто не испугает! И никакие деньги вам не помогут.

– Скорее, они должны помочь вам. У меня было хорошее настроение, но вы его испортили.

– Сожалею, – с издевкой произнес я.

– Я позвал вас сюда для того, чтобы сказать, что вас сегодня будет ждать отдельная каюта. На время вашего пребывания, разумеется. Еще я хотел извиниться перед вами за вчерашнее.

Капитан поверг меня в настоящий шок. Сегодня он не был похож на вчерашнего разъяренного пирата, целью которого являлось унижение и оскорбление моей личности. Он смотрел на меня не так сурово, даже после всего, что я ему наговорил. Я потерял дар речи, но тут же сообразил, что, скорее всего, он что-то задумал, поэтому и любезничает со мной.