Я сочувственно киваю. Да, непорядок! И общество ворья мне опостылело до поросячьего визга.
Капитан не обращает внимания. Он рассматривает листики моего дела, ту часть, что пришпилена к тюремной «истории болезни».
– ЧСИР… Ага – недонесение. О чем же ты умолчал? Небось, отец готовил поджог в паровозном депо?
Вопросы падают один за другим, поставленные жестко, пусть не слишком благозвучно. И косноязычно. Едва успеваю отбрехиваться.
– Трищ капитан, разрешите, я его спрошу, – суетится лейтенант.
Тот кивает, и мне в торец влетает первая зуботычина. Пока – предупредительная. Отчаянно кручу головой, молюсь истово: не знал ничего об отцовских делах, гражданин начальник, иначе бы как Павлик Морозов…
Стенания прерываются ударом. И как по заведенному: вопрос – удар. Аккуратно лупит, не калечит. Я, как и многие другие в допросных подвалах, мучаюсь с выбором – сказать товарищам с синими петлицами некие слова, и побои прекратятся. Но…
– В Москве доработаем, – останавливает коллегу капитан. – Давай Мюллера.
В пенале холодные стены. К ним мучительно приятно прижаться после допроса. Так коротаю время, пока в клетуху не возвращают Фашиста.
Облик его, до того бесцветный, что прошел бы мимо него на улице – не заметил, теперь расписан палитрой сумасшедшего художника. Трогаю свои распухшие губы. Боюсь, выгляжу не лучше.
– Я здесь не вынесу…
– Вешайся.
– Теодор! – немец наваливается на меня и яростно шепчет на ухо: – Они говорили… Нас отправят в Москву. Нужно бежать по пути!
– Отвянь, а? Выход отсюда один – оттрубить от звонка до звонка и откинуться.
– Меня обвиняют в шпионаже! Могут и в расход. Вам просто говорить, статья-то уголовная!
Тут и огорошиваю его, что сам хожу под пятьдесят восьмой, только не кричал об этом на каждом углу. В транзитке и пересылке катит, дальше тихариться бессмысленно. Опытные говорят – в лагере на перекличке зэк называет статью.
– Майн Гот! Вот почему вас тоже в Москву…
Мы снова шагаем по тюремным коридорам, впереди маячит узкая спина с влажным потным пятном на рубахе. Ночью он прижимается губами к моему уху, и неожиданно все меняется.
Сокамерник говорит на современном немецком, что учили в школе, а не архаичном наречии фольксдойче. Главное – тон другой. Еще час назад мужчинка был никакой, камерная шестерка, даже имя и фамилия его, Ганс Мюллер, в Германии звучит как Иван Петров в России. Сейчас слышен тихий голос человека, привыкшего командовать и ожидающего повиновения. Я раздраженно его одергиваю.