Орден Единства. Том I: Мастер кинжалов - страница 21

Шрифт
Интервал


– Итак, думаю, мне нужно представиться, – опомнившись, я встала, окинула острым взором толпу, насчитав человек примерно пятьдесят. Там были дети и взрослые люди, даже пожилые. – Уважаемые жители… – я неловко запнулась, вспомнив слова дракона, и продолжила – …Асиллии! Знаю, вы оказались в беде, многое пережили, побывав в кошмарном сне! Но этот кошмар закончился! Я Канойя, девушка-амфибия, уничтожила Водного дракона! Следующая моя задача – переправить вас в безопасное место!

Толпа ликовала, подбрасывая вверх шапочки, чепчики, платки и треуголки. Кто-то изумился, раскрыв рот, кто-то плакал от счастья и крепко обнимал соседа по горю. Слова были сказаны безупречно, но вот как через море переправить пятьдесят человек?!

– Кана? – обернувшись на тихий и нежный голос, я увидела Алонну, которая подзывала меня. – Я слышала твою речь. Я так счастлива! И удивлена… Ты смогла победить его, да к тому же одна! Я благодарна тебе!

– Не стоит благодарностей! Мне помогала моя вера и… клятва, – я сжала правую руку в кулак и прислонила его к груди.

– Куда ты собираешься переправить народ?

– На Плато Сломанных Алебард, но вот только как?

– Я помогу тебе, – русалка создала лазурно-синий портал с помощью своего жезла. – И вот ещё, – она подала мне склянку с яркой жидкостью цвета морской синевы, – здесь содержится чистая душа морского дракона. Думаю, ты найдёшь ей применение. Но помни, она очень подвластна твоим эмоциям. Только ты начнёшь чувствовать негативные эмоции, как душа водного дракона может завладеть тобой, и тогда тебе будет трудно остановиться.

В следующее мгновение я и народ переместились через портал к моим друзьям-нантийцам. Их лица застыли от удивления. Во главе освобождённых стояла я – усталая и измотанная девушка с горделивым взглядом и величественной осанкой… в изодранной одежде, с порезами и ранами по всему телу… Почувствовав мягкий тёплый песок босыми стопами, я перестала ощущать обладание над своим телом, что ноги становились ватными. Потеряв твёрдую опору, я повалилась на песок всем своим обмякшим телом, но почувствовала тепло чьих-то рук, которые успели подхватить меня. Последнее, что я сумела разглядеть затуманенным взглядом, – толпа встревоженных людей.

Яркие огни, похожие на светлячков, мягко касались моей кожи и превращались в пепел, разлетавшийся от лёгкого ветерка. Кругом было тепло, вблизи слышались весёлые голоса людей. Осмотревшись, я увидела обстановку своей родной матерчатой палатки: аккуратно сколоченный стул, сундук, вылитый из аметиста, кровать с бельём из выращенного льна. На стуле я заметила стопку одежды чёрно-вишнёвого цвета, а под стулом стояли мои любимые кожаные ботфорты на ремешках. После того, как я оделась, то выглянула из палатки, откинув свои фиолетовые, ещё слегка влажные волосы. Ночное небо ослепляло красотой своих лучезарных звёзд, игриво подмигивающих людям. Серебристая луна бросала на деревню божественный свет, освещая голубоватым блеском омывающий плато глубокий океан, волнующийся под темнотой ночи. Порывистый ветер разрывал огненный поток, который стремился ввысь от костра, ярко пылающего среди холодной тьмы и рождающего в сердцах зажигательное настроение. Вокруг костра плясали жители, играли дети, девушки водили хороводы, юноши соревновались в единоборствах, беге и метании. Надев разноцветные маски с перьями, жители готовили разные аппетитные блюда, которые благоухали так, что у меня потекли слюнки. На длинных столах красовались запечённые утки, тушёная спаржа в томатном соусе, устрицы, приправленные чили, самые разные фрукты в кокосовом молоке и многие другие вкусности. Мне мило улыбались жители, когда мимо них проходила я, мило улыбаясь им в ответ. Вдруг резко мои ноги обхватили маленькие мягкие ручки. Опустив голову, я увидела рыжеволосую девочку, которую первой встретила на этом острове два года назад. Она приходилась внучкой вождю Каслану, дочерью генералу Ферретиата и младшей сестрой Ламиата.