Никчёмная Наследница - страница 64

Шрифт
Интервал


Связь сохранилась, но только в виде редких писем, которые он получал через приют. И тут его друг написал ему, что есть возможность устроиться в газетное издательство. Работа не представляет собой ничего особенного, просто каждое утро хватать первую партию местных газет и продавать её на улице. А там, гляди, может, кто заметит, и с умением читать паренек пойдёт дальше.

Тощий и дряхлый старик имел имя Хьюз. На протяжении всего пути именно он вечно ворчал и всем был недоволен. Земля слишком тёмная, трава слишком зелёная, воздух слишком свежий и так далее. Периодически ругался на чём свет стоит. И если первое время его пытались как-то успокоить, то потом каждый успел привыкнуть.

Сам Хьюз ехал в портовый город с одной целью – навестить могилу своей покойной жены. Уверял, что ему самому не долго осталось. Вот и чувствует, что нужно повидаться.

Четвёртым пассажиром был здоровяк Берд. Огромный, высокий, тучного телосложения и такой угрюмый на вид, пока не откроет рот и не начнёт говорить. И тогда свирепый гризли мгновенно становится просто плюшевым мишкой.

Берд, как оказалось, мечтал об искусстве. Хотел уехать как можно дальше и заняться живописью. И по какой-то причине именно город рядом с морем выглядел для него прекраснее всего.

Иными словами, каждый направлялся в другую страну с одной целью – отыскать лучшую жизнь. Мне о себе также пришлось рассказать. Да, разумеется, не всё. Рассказала, что родители ради денег продают меня замуж за богатея. А у того уже есть любовница, которую тот любит, ночами целует, да и наследников именно от неё будет ждать. И я ему нужна исключительно в качестве рабочей силы по дому.

В принципе, как таковой лжи не было. Да, чуточку не договорила, без красочных описаний и подробностей, но ведь правда, верно?

Реакция пассажиров была весьма интересной:

– Во, охламон! – воскликнул старик Хьюз. – В моё время такого давным-давно на кол бы посадили!

– То есть с любовницей узаконить отношения он не хочет? Но при этом её любит, так? Что за мужчины пошли, не понимаю… – ахнула Жанна, потирая лоб.

– Аристократы, – устало бросил Берд. – Для них «та, кого люблю» и «та, на ком женюсь» – разные люди.

– На виселицу его! – закричал Хьюз.

– Да уж… – тихо произнёс мальчишка. – Я бы тоже от такого сбежал. Аристократы такие странные… Словно и не люди вовсе.