Затем его голос опустился, и песня приняла трагический оттенок. Орфей начал рассказывать о роковом дне, изменившем всё: они были в лесу, где он, извлекая божественные мелодии из кифары, играл, а Эвридика, пленённая волшебством цветов, увлеченно собирала их. Увлечённая этим занятием, она углубилась в лес.
Попав в густую лесную чащу, Эвридика внезапно почувствовала, что её окружает нечто невидимое и зловещее. Страх сковал её, и, отбросив цветы, она поспешила обратно к Орфею. Мчась, не обращая внимания на извилистую и заросшую тропу, она налетела на змеиное гнездо. Пронзительный крик разрезал тишину, когда гадюка охватила её ногу холодным кольцом и вонзила ядовитый клык. Услышав отдалённый возглас своей возлюбленной, юноша мгновенно бросился к ней, но было слишком поздно. Сквозь деревья мелькнули тени великанских чёрных крыльев – Смерть пришла за Эвридикой, забрав её душу в бездны подземного мира.
– И вот, – с возрастающей силой продолжал Орфей, его голос наполнился обвинением, – из-за жестокости судьбы и твоей бездушной воли, Аид, я лишился её. Ты забрал её у меня, оставив мою жизнь в развалинах. Эвридика не заслуживала умереть так рано! Она была полна жизни и любви, и теперь моё сердце погружено в вечное горе. Неужели нет места милосердию в твоём царстве печали?
В зале наступила тишина, настолько поглощающая, что казалось, можно уловить шепот самых тихих теней. Орфей стоял перед Аидом; его музыка замерла, а в его глазах пылало пламя решимости, озаренное искрами надежды и отчаяния.
В ответ на услышанное властитель подземного царства на мгновение опустил голову, утопая в безднах размышлений. Воздух в зале замер в напряженном предвкушении вердикта. С тяжелым вздохом, который, казалось, мог сотрясти самые основания подземного мира, Аид поднял взгляд на Орфея.
– Ты обвиняешь меня, но разве не ты потерял её? – тяжело произнес Аид, и его слова отдавались в каждом уголке мрачного зала. – Ты сам не смог защитить её, позволив заблудиться и попасть в змеиное гнездо.
Слова поразили Орфея, как стрела, пронзающая сердце. Страдание и чувство вины охватили его, он сжал кулаки, готовясь к возражению, но Аид, на удивление, смягчив тон, продолжил:
– Однако я исполню твою волю, смертный. Пусть будет по-твоему. Я верну тебе Эвридику, и ты сможешь увести её с собой наверх.