Из мечты в реальность или никогда не думай, что никогда - страница 85

Шрифт
Интервал


– Ты сейчас хвастается или это самореклама? – спрашиваю я, улыбаясь и формируя очередной сырник с кусочком шоколада внутри так, как показала Даша.

– Ахаха, глаголю истину. Просто хочу, чтоб вы меня узнали получше, а я вас.

– Хорошо. Тогда так, выпечку, особенно с раскатыванием теста, я не люблю. Тереть картошку, точнее большое количество картошки, нарезать лук (я от него всегда плачу) и разрезать кочан капусты – это мое самое нелюбимое в готовке. Я могу это делать, но без блеска в глазах.

– Буду знать, лук, кстати, я тоже не люблю нарезать. Если что, будем вместе реветь.

– Или скинем его разделку на Ксю, – хохочем.

Мы не заметили появление четвертого человека на кухне. Так были увлечены формированием будущего завтрака и разговором, что не заметили, как пришла Ми Ёнг, которая переводит наш разговор Джину.

Лена:

– И, добрейшее утречко. Не заметила, как вы подошли. Это вы, тихонечко переводите Джину наш разговор? Ай-яй! – смеюсь, запихивай противень в духовку.

Ми Ёнг:

– Почему тихонечко, вполне себе громко. Я, когда подошла, поздоровалась, вы меня не заметили, так усердно работали и болтали, – улыбается. – Джин спросил, о чем вы говорите, я перевела, я же для этого здесь и нахожусь. Кстати, а почему ты со мной на «вы»? Мы одного возраста и, насколько я знаю, у вас нет такого разделения по возрастам в общении, так что и Дарья тоже может ко мне обращаться на «ты».

Лена:

– Это у меня бывает, значит на «ты». Говоришь Джину было интересно, думал о нем болтаем? – смотрю на Джина. Он облокотился о стол, и помешивает что-то в тарелке венчиком. Вполне себе, довольный жизнью.

Ми Ёнг:

– Нет, спросил, о чем можно так оживленно болтать, не замечая всемирного красавчика.

Секундная пауза…взрыв смеха. Мы смеялись от души. Джиииин.

Лена:

– Дело в том, что если бы мы задержали свой взгляд на тебе еще хоть на минуту, то все … завтрак был бы не приготовлен, а мы превратились бы в статуи. От твоей красоты, забываешься, чем занимался и куда шел.

Ми Ёнг перевела, и мы опять посмеялись. Почему- то, когда она рядом, я себя проще чувствую, увереннее что ли. Может дело в переводе. Выражать свои мысли на родном языке проще.

Джин:

– Похоже на правду. Тогда все понятно, – хихикает.

Даша:

– Как вообще парни выдерживали такую красоту рядом с собой столько лет? Хотя, чего это я. Они все тоже не промах. А вы? – обращается к Ми Ёнг – Столько лет с ними, как держитесь?