Диана не любила и даже испытывала отвращение к толстым и упитанным людям, который одним своим видом вызывали у нее омерзение. Она полагала, что человек должен обладать подтянутой, красивой фигурой, такой как у нее, а не пивным животом и жировыми складками на боках. В первую очередь, по ее мнению, это касалось девушек. Она с призрением относилась к своим сверстницам с маленькой грудь тощей или толстой задницей. То же самое касалось парней. Она никогда не заговорит с меру упитанным юношей, но с удовольствием выслушает его мольбы, обратить на себя внимание.
Больше себя Диана любила свою комнату и огромное старинное зеркало, которое она купила в старом антикварном магазине на деньги своего ухажера. Именно его посоветовала ей продавец – пожилая женщина в строгом черном костюме, с бледным высушенным лицом. По словам женщины, она давно хотела его продать одному ценному покупателю – настоящему ценителю старинных вещей. Но как только она посмотрела на Диану, то сразу поняла, что зеркало должно достаться именно ей. Девушка приняла этот комплимент как нечто должное и само собой разумеющееся.
После покупки Диана разместила зеркало у себя в комнате и не упускала ни одного шанса полюбоваться на себя любимую. Зеркало стало едва ли не самым главным атрибутом в комнате девушки: прямоугольное, массивное, в толстой фигурной раме из черного дуба высотой в два метра, в которое Диана любовалась каждый божий день, когда собиралась в университет и в остальное время, после того, как возвращалась домой. Она могла часами проводить время за зеркалом и ни капельки не устать. Иногда она даже забывала поужинать. Вместо этого она снова и снова примеряла перед зеркалом свои бесконечные наряды, которые ей покупал состоятельный мужчина. Но чего точно не знала Диана, так это того, что любой предмет старины способен многое поведать о культуре, традициях, обычаях определенной эпохи. Эти вещи являлись свидетелями важных событий в жизни конкретного человека или целой страны. Но иногда старинный предмет имеет свою собственную историю, которая порою бывает запятнана кровью и болью. О таких вещах продавцы антикварных магазинов стараются не говорить, дабы не отпугнуть потенциального покупателя.
Диана всегда была в центре внимания, и пользовалась спросом как у мужчин, так и у девушек, что говорило и в очередной раз подтверждало ее титул королевы всего университета. Ее мало волновало, что о ней думали остальные люди, она думала только о себе и своем благополучии. Со всеми она обращалась одинаково снисходительно, шутила, как умела, смеялась, иногда слегка подшучивала, иронизировала над окружающими. Многих прилюдно унижала отчего ей становилось приятно на душе и поднималось настроение. Другим же она делала замечания, давая почувствовать их ничтожество.