Калевала. Эпическая поэма на основе древних карельских и финских народных песен. Сокращенный вариант - страница 8

Шрифт
Интервал


время жизни коротает
в Вяйнёле своей прекрасной,
в Калевале вересковой,
песни Вяйно распевает,
распевает, заклинает.
Далеко несутся вести,
слух расходится повсюду
о чудесном пенье мужа,
о большом искусстве Вяйно.

3

Состязание Вяйнямёйнена и Йовкахайнена в мудрости Ради собственного спасения побежденный Йовкахайнен обещает выдать свою сестру замуж за Вяйнямёйнена

АК-ТО ЮНЫЙ ЙОВКАХАЙНЕН,
худощавый Лаппалайнен,
странную услышал новость,
будто песни есть получше,
заклинанья – поискусней
в рощах Вяйнёлы прекрасной,
в Калевале вересковой.
В нем обида зародилась,
злая зависть разгорелась
оттого, что Вяйнямёйнен
был певцом намного лучше.
К матушке своей спешит он,
к батюшке идет родному,
говорит, что в путь собрался,
что поехать он решился
к избам Вяйнёлы суровой
с Вяйно в пенье состязаться.
Запрещал отец сыночку,
сыну мать не разрешала
ехать к Вяйнёлы жилищам,
с Вяйно в пенье состязаться:
«Там тебя заклятьем кинут,
заклинанием забросят
лбом – в сугробы, ртом – в порошу,
так что и рукой не двинешь,
шевельнуть ногой не сможешь».
Молвил юный Йовкахайнен:
«Сам певца я очарую,
сам словами околдую,
первого певца на свете
сделаю певцом последним».
Мерина из стойла вывел,
изрыгающего пламя,
высекающего искры,
огненного ставит в сани,
расписные, золотые,
в сани добрые уселся,
разместился поудобней.
Едет, катит Йовкахайнен,
едет день, второй несется,
едет он уже и третий,
к Вяйнёлы межам приехал,
к Калевале вересковой.
Старый вещий Вяйнямёйнен,
вековечный заклинатель,
сам в дороге находился,
отмерял свой путь неспешно.
Тут с оглоблею оглобля,
гуж с гужом перехлестнулись,
с хомутом хомут столкнулись,
стукнулись концами дуги.
Из дуги вода сочится,
пар струится из оглобли.
Спрашивает старый Вяйно:
«Ты такой откуда будешь,
что неловко наезжаешь,
налетаешь неуклюже?»
Вот тогда-то Йовкахайнен
так ответил, так промолвил:
«Пред тобою – юный Йовко.
Сам ты из какого рода,
жалкий, из каких людишек?»
Вековечный Вяйнямёйнен
тут уж имя называет,
сам при этом добавляет:
«Раз ты юный Йовкахайнен,
должен ты посторониться.
Ты меня ведь помоложе!»
Вот тогда-то Йовкахайнен
слово молвил, так заметил:
«Что там молодость мужчины,
молодость ли, старость мужа!
У кого познаний больше,
у кого получше память,
тот останется на месте,
пусть другой дает дорогу!»
Вековечный Вяйнямёйнен
так ответил, так промолвил:
«Что всего верней ты знаешь,
лучше прочих понимаешь?»