Читатель скажет мне: «Что необычного в типичном итальянском мальчике?». Я отвечу – на самом деле многое. Необычным этого мальчика как минимум делало то, что он был только наполовину итальянцем, другая его половина имела русские, да не просто русские, а дворянские корни.
Его мама, Анна Орлова, будучи дочерью богатого дворянина, еще в юном возрасте, бежала с семьей из России. Она родилась и много лет жила в Крыму, откуда ей пришлось уехать в результате Революции 1917 года и последующей за ней Гражданской войной. Ее и ее родных увезли на кораблях Антанты в Константинополь, когда в 1920 году происходила эвакуация населения и остатков Белой армии под предводительством барона Врангеля. Из Константинополя семья переехала сначала на остров Сицилия, за тем на саму материковую Италию, а именно область Апулию. Прибыв в Италию, девочка стала жить в доме, возвышавшемся над морем. Она каждый вечер выходила на балкон и ревностно всматривалась в горизонт, так как знала, что в тысячах километрах на Восток находится ее Родина – Россия. Со стороны могло показаться, будто она пытается высмотреть берега родного Крыма, находясь от него в более чем двух тысячах километров.
На самом деле мальчику сильно повезло, ведь ему было всего 8 лет от роду, и он не застал всех ужасов Второй Мировой войны. А вот его матери повезло куда меньше.
Как я думаю, многие знают, что именно Италия стала страной, придумавшей само понятие «фашизм», что Италия выступала союзницей Германии в той омерзительной и бессмысленно жестокой войны.
Мама Антонио была из тех немногих жителей Италии, кто не принял режим Муссолини. Она вступила в ряды подпольного сопротивления, в котором пробыла несколько лет вплоть до окончания войны. Анна сама нередко участвовала в боевых операциях, от этого неплохо владела оружием, но чаще она выступала как медсестра, как лучше остальных разбиралась в этом вопросе и обладала достаточными азами прикладной и полевой медицины. Там же, в рядах сопротивления, она познакомилась со своим будущим мужем, по совместительству отцом Антонио, Луческо Торицелли.
После окончания войны Луческо стал работать в Барийской полиции и спустя несколько лет смог дорасти до должности начальника полиции города. Влюбленная пара задолго до его назначения поженилась, и у них родился долгожданный и желанный ребенок, наш будущий главный герой. Родители долго спорили по поводу имени мальчика – отец итальянец логично хотел выбрать что-то из местного диалекта, но русская душа Анны не хотела с этим мириться – хоть она и жила в католическом государстве, она сохранила православную веру, всегда носила при себе маленькую икону Богородицы, не потеряла и любовь к своей далекой Родине, поэтому и хотела, чтобы ее ребенок обладал русским именем. Супруги в итоге пришли к устраивавшему обоих компромиссу – имя Антонио. Оно одновременно было и производным от русского имени Антон – Анне нравилось это имя, так как его носил также ее любимый русский писатель Антон Павлович Чехов, чьи произведения еще маленькой девочкой зачитывала до дыр. При этом имя было немного переделано на итальянский манер, чем-то даже смахивало на имя известного сподвижника и друга Цезаря – Марка Антония.