– Вы астматик? – парамедик надел на мою руку тонометр и стал его надувать.
– Да, но сейчас все хорошо. У меня закружилась голова, а лекарство закончилось. Я запаниковала, – я застучала зубами от холода.
Мужчина в черной футболке взял куртку со скамейки, но не надел ее, а накинул мне на плечи. Как будто зажигалкой щелкнули – мне тут же стало тепло.
– Спасибо, – поблагодарила я его, укутываясь плотнее. Учуяв своеобразное сочетание цитруса и специй, я непроизвольно вдохнула запах от куртки.
Парамедик, понаблюдав за мной со вскинутой бровью, снял тонометр.
– Жизненные показатели в норме, но вам, Эбигейл, лучше идти домой, – он начал собирать свою сумку.
– Я не могу, – запротестовала я. – Мне нужно в Гайд-парк.
– Вам нельзя перенапрягаться, – он кивнул на мужчину в черной футболке. – Сходите в кафе, попейте чаю с тортиком со своим парнем, а потом уже отправляйтесь на шествие.
– Мой па… – я посмотрела на него, чувствуя, как горят мои щеки.
Мужчина даже не шевельнулся. Может, он не понял, что имелось в виду?
– Он не мой парень, – пробурчала я, заелозив на скамейке.
– Он ее рыцарь в сияющих доспехах, – хмыкнула полицейская, подтолкнув парамедика плечом. Они оба рассмеялись, а я подняла воротник куртки, стараясь не смотреть на мужчину.
Парамедик закинул сумку на плечо и вздохнул.
– Но если серьезно, с обмороками не шутят.
Это я знала. Мама постоянно мне об этом напоминала с тех пор, как я упала в обморок, хотя это случилось один-единственный раз.
– Может, у вас клаустрофобия на открытом пространстве, – продолжил он.
– Клаустрофобия?
– Вполне возможно. Это не очень частое явление, но такая клаустрофобия может вызывать астму. Поэтому, – сказал он, поправляя сумку, – вовремя меняйте ингалятор и повидайтесь со своим врачом, проверьте здоровье. Хорошо?
Он улыбнулся мне и повернулся к толпе. Полицейская наклонила голову:
– Берегите себя.
– Постараюсь, – ответила я.
Она ушла, и толпа постепенно разошлась.
Позади маршировали протестующие с символами мира на щеках и плакатами в руках. Звучала песня The Beatles «All You Need Is Love». Я натянула воротник повыше. И что теперь?
Надо добраться до Гайд-парка без всяких приключений. Если не получится, отличной оценки мне не видать. Мой куратор сказал, что набросок моей диссертации – а это двадцать процентов моего итогового экзамена – на лучшую оценку не тянет. Нужно послушать выступления других, чтобы почерпнуть вдохновение. Видимо, он решил, что мои цитаты не очень уместны. Но как мне теперь туда идти, если здесь столько протестующих (хотя был слушок, что такое количество людей просто не пропустят), а мой ингалятор закончился?