* * *
Несмотря на повышенные меры безопасности Папины слова оказались пророческими. В середине отпуска, доставая очередную порцию наличных из сейфа, я обнаружил недостачу пятидесяти Евро. Учитывая, что с устным счетом и памятью у меня дела обстоят отлично, а на цуйку я не налегал, то решил, что, возможно, просто обсчитался. А вот при сдаче сейфа в последний день остаток денег не сходился с расчетным еще на сто пятьдесят. Мои гневно выраженные претензии дежурный портье и немедленно обнаружившийся старший администратор объявили необоснованными, ссылаясь на наличие только одного ключа от ящика, постоянного находившегося у меня же. Вся эта мизансцена разыгралась в момент отъезда, при уже собранных чемоданах и полном автобусе стремящихся в аэропорт попутчиков. Подозреваю, что на это и рассчитывал пожелавший остаться неизвестным злоумышленник из персонала.
Я с детства не терплю ситуации «Хватай мешки, вокзал уходит!», и подгонять меня – только злобить! Здесь же я твердо занял «сицилийскую» позицию – на кон ставлю всё! Рейс пропущу, но правды добьюсь!
И громогласно потребовал немедленно вызвать наряд полиции и директора принимающего туристического агентства. На увещевания супруги и остальных отдыхающих я не реагировал, а присев в холле за стол, уверенно катал заявления в полицию, администрацию отеля и, на всякий случай, городским властям. Причем, на английском языке (международном).
Ошарашенные моей непреклонной решимостью довести дело до логического завершения, верхушка гостиничного персонала в количестве трех человек, видимо, посовещавшись, предложила мне в качестве компенсации моральных и материальных потерь фирменный конверт с логотипом отеля, содержащий двести Евро, с просьбой не раздувать инцидент. Пакет я принял, но напоследок от души разрядился на провожающих, высказав ряд соображений о кристальной честности персонала. Думаю, что и половины употребленных словосочетаний им до этого слышать не доводилось, судя по выражению сильно изменившихся лиц.
Только в самолете, окончательно убедившись в моем полном успокоении, супруга вполголоса промолвила: «Это счастье, что Анюта еще маленькая и стояла вдалеке. Я всегда подозревала, что у тебя богатый словарный запас, но чтобы настолько. Да еще на нескольких языках. Если переводить на деньги, то тирада закрыла бы все пятьсот Евро, а не украденные сто пятьдесят!».