Соратники. Монстры. Битва кланов - страница 29

Шрифт
Интервал


– Похоже, он брезгует нашей компанией, Джарк, – ухмыльнулся старший из братьев-леопардов, Нарх.

– Просто он нас боится, – хмыкнул кузен.

– Жалкий трус, – презрительно процедил второй леопард, Орх.

Внутри у Урода все кипело, но он сдержался из последних сил.

– Трус тут не я, – произнес он, сумев заставить голос звучать почти спокойно. – Не я прячусь за спины старших и нападаю втроем на одного.

Удивительно, но эти слова возымели свое действие. Леопарды отступили на шаг, а Джарк вскочил на ноги.

– Не смей обзывать меня трусом, жалкий урод! – завопил он. – Я справлюсь с тобой и один, без их помощи!

Он кинулся на кузена, но тот был готов к этому и проворно отскочил в сторону. Джарк только разочарованно клацнул зубами, но следующий его выпад вышел более удачным. Они оба повалились на землю и принялись кататься, сцепившись. Урод отчаянно сопротивлялся, но все же Джарк был и крупнее, и сильнее, и вскоре ему удалось прижать кузена спиной к грязной скользкой земле. Однако сын вождя не собирался легко сдаваться. Увидев прямо над собой оскаленную львиную пасть, он извернулся и со всей силы пнул своего противника. Судя по мяукающему визгу – вышло удачно.

– Жалкий мелкий уродец, – прошипел Джарк сквозь зубы, на мгновение ослабив хватку.

Уроду только это и было надо. Вырваться из цепких рук врага ему не удалось, но зато, все так же сцепившись, братья вновь покатились по земле именно туда, куда нужно было Уроду – к костру. Воспользовавшись первым же подходящим моментом, он выхватил заранее присмотренную головню и ткнул ее прямо в морду Джарку, метя в горящие тупой яростью глаза.

Все произошло быстро, и леопарды не успели сразу ничего понять, а, когда подбежали, драка почти закончилась. Джарк взвыл и замотал головой, воя и причитая так, что слышно было на всю округу, а Урод вскочил на ноги и дал деру.

Конечно, он прекрасно знал, что убегать с поля битвы стыдно, даже позорно. Но сейчас волновало не это – в первую очередь он хотел остаться цел. И в ушах все еще звучали утешающе слова наставника: «Лучше быть живым хитрецом, чем мертвым героем».

Хитрость заключалась в том, что побежал он не к лагерю или куда-то еще, где леопарды легко могли его догнать (и наверняка сделали бы это), а прямиком в болота. Такое решение было не многим менее опасно, чем столкновение с друзьями покойного Ассера, – от болот старались держаться подальше даже самые храбрые воины. Старики говорили, что там достаточно лишь оступиться, чтобы тут же уйти с головой в вязкую жижу, которая мгновенно засосет любого, даже самого крупного мужчину, чтобы уже никогда, несмотря на все его усилия, не выпустить из своих цепких смертельных объятий. И ни у кого из Львов не было ни сомнений в этих рассказах, ни тем более желания проверять их – правдивость.