Тень утраты - страница 2

Шрифт
Интервал


Кора, не снижая скорости, влетела в меня и обвила руками мои колени, крепко прижимая к себе. Когда она разжала объятия, я присел на корточки, так, чтобы моё лицо оказалось на одном уровне с её.

– Ну как ты? – спросил я, вымученно улыбаясь.

Она снова обняла меня – теперь за шею – и прошептала на ухо:

– Я хочу к маме и папе.

Я высвободился из объятий и внимательно взглянул на сестру. Она не плакала, но её голубые глаза были полны печали.

– Ты же знаешь, это невозможно, – тихо сказал я, беря Кору за руку. – Их больше нет с нами. Мы похоронили их вчера вечером, помнишь? – я часто заморгал, не давая воли эмоциям.

– О, мисс Кора, – няня Уилтон, наконец, добежала до нас и теперь тяжело отдувалась. – Не стоит мешать вашему брату, он, верно, очень занят.

– Ничего страшного, – сказал я, поднимаясь. – Кора, будь умницей и слушайся няню, – добавил я и зашагал обратно в сторону дома.

В библиотеку я прибыл раньше, чем собирался. Чай ещё не подали, но огромная стопка писем уже лежала на столе. Любимый отцовский нож для бумаг, привезённый когда-то из Бомбея – тоже. Серебряный кинжал клиновидной формы с рукоятью из слоновой кости блестел, отражая от идеально гладкой поверхности свет пляшущих языков огня в камине.

Я принялся за письма. Как я и ожидал, в большинстве из них были соболезнования. У родителей было много друзей, приятелей и дальних родственников по всей Британии. Вскрывая письмо за письмом, я будто снова и снова вскрывал рану в своей душе. Мне больно и противно было читать слова о том, какими прекрасными людьми были мои родители. Не думаю, что кто-то из тех, кто написал эти письма, по-настоящему знал и любил их, а соболезнования были для них только формальным актом вежливости.

Меня заинтересовало лишь письмо от тётушки Иды – кузины отца, к которой мы с Корой ездили каждое лето. Она всегда была добра к нам. Своих детей у неё не было, возможно, поэтому она так сильно любила нас.

Когда дверь в библиотеку отворилась, я решил, что принесли чай, но это оказалась Кора. Она забралась ко мне на колени и снова обняла за шею. Следом вбежала няня Уилтон.

– Простите, сэр, она опять от меня убежала.

– Ничего. Ты помнишь тётушку Иду, Кора? – поинтересовался я. – Она пишет, что не смогла вчера быть с нами из-за болезни. Но она приглашает нас с тобой на Рождество к себе в Бангор. По-моему, отличная идея. Нам будет полезно сменить обстановку и подышать морским воздухом.