– Знаешь, я уже давно живу на этом свете, – очень серьёзно сказала она, – и поняла одно: правда, даже неприятная, всегда лучше любой лжи. Тайное всё равно становится явным, а недосказанности вечно выходят боком. Зато от правды на сердце – легче. Может, не сразу, но потом уж точно!
– Да, пожалуй, ты права.
Тайка многое поняла в эти дни и надеялась, что новые соседи тоже кое-чему научились, побывав в Дивнозёрье.
Под её боком вдруг заворочался проснувшийся Пушок.
– А? Где? Я что-то пропустил? – Он сладко потянулся и зевнул: – Впрочем, вряд ли что-то важное… Ух я и поспал – аппетит разыгрался! А пирожки же ещё остались? Эй, ну чего вы смеётесь?! Я же серьёзно спрашиваю, ну!
Ох, не зря говорят: «Пусти козла в огород – хлопот не оберёшься…» Нынешнее погожее утро оказалось омрачено именно этим событием. Ну, по правде говоря, это был не большой козёл, а всего лишь беленький козлёнок с едва проклюнувшимися рожками, но Тайка все равно не обрадовалась.
Пока она спала, малыш успел обглодать саженцы яблонь и даже до молоденькой сливы дотянулся. От кого сбежал, интересно? Вроде у ближайших соседей козлят не водилось. Ишь, горе-путешественник, мекает тут ещё! И вообще непонятно чего хочет… Обычно Тайка понимала язык животных – ведь именно это желание она загадала, когда встретила Грёзу, упавшую звезду, – но у этого козлёнка ни словечка не разбирала. Может, он ещё говорить не научился?
Вздохнув, Тайка взялась за хворостину: нужно было отогнать маленького хулигана от саженцев, поймать, привязать, а потом расспросить по деревне, у кого козлик сбежал. Вот уж не было заботы!
Завидев Тайку, козлёнок замекал ещё громче и, на удивление, побежал не от нее, а к ней, цокая копытцами по плитам садовой дорожки. Странно. Обычно, завидев человека с хворостиной, скотина старается держаться от него подальше, а этот будто пытался привлечь ее внимание: подбегал (не слишком близко, чтобы не поймали), взмекивал и отбегал. Бывает, собаки так делают, когда хотят отвести хозяина куда-то, но для козлёнка такое поведение совсем уж нетипично.
– Что такое, малыш?
Тайка спрятала хворостину за спину: кажется, тут воевать не придётся. Она взглянула туда, куда указывал козлик, и остолбенела. Нет, это не может быть совпадением! Или?..
Оказалось, тот не просто обломал веточки, чтобы съесть их, а выложил на садовой дорожке слово «HELP». То есть «помоги» на английском. Ясное дело, по-английски короче. Тайка не верила своим глазам: грамотные козлята со знанием иностранных языков ей прежде не попадались.