Привидения. Столпы общества. Строитель Сольнес - страница 8

Шрифт
Интервал


Пастор Мандерс. Но боже мой! Да неужели вы серьезно полагаете, что большинство?..

Фру Алвинг. Да, вполне серьезно.

Пастор Мандерс. Но не у нас же? Не у нас здесь!

Фру Алвинг. Нет, отчего же?.. И у нас тоже.

Пастор Мандерс. Ну, признаюсь!..

Фру Алвинг. Да что вы, в сущности, можете возразить против этих книг?

Пастор Мандерс. Возразить? Не думаете же вы, что я стану заниматься подобными сочинениями?

Фру Алвинг. То есть вы даже незнакомы с тем, что осуждаете?

Пастор Мандерс. Я достаточно читал об этих писаниях, чтобы не одобрять их.

Фру Алвинг. Но ваше-то личное мнение?

Пастор Мандерс. Милейшая фру Алвинг! Во многих случаях жизни нам приходится полагаться на мнение других. Так уж заведено на этом свете, и это хорошо. Иначе что бы сталось с обществом?

Фру Алвинг. Да, да. Вы, пожалуй, правы.

Пастор Мандерс. Я, впрочем, не отрицаю, что такие книги могут так или иначе интересовать. И я не нахожу ничего предосудительного в том, что вы желаете ознакомиться с современными, как говорят, течениями мысли в том большом свете, куда вы так надолго отпустили своего сына. Но…

Фру Алвинг. Но?..

Пастор Мандерс (понижая голос). Но о таких вещах не говорят, фру Алвинг. Совершенно ни к чему давать знать всем и каждому, что ты читаешь и о чем ты думаешь у себя в четырех стенах.

Фру Алвинг. Разумеется. Я того же мнения.

Пастор Мандерс. Подумайте, ведь вы теперь обязаны принимать в соображение приют, который вы решили устроить еще тогда, когда держались совершенно других мнений о делах духовных, насколько я могу судить, конечно.

Фру Алвинг. Да, да, вполне с вами согласна. Но мы о приюте и…

Пастор Мандерс. Да, мы о приюте и собирались потолковать. Итак, будьте осторожнее, дорогая фру Алвинг! И перейдем теперь к нашим делам. (Открывает папку и вынимает оттуда бумаги.) Вот видите?..

Фру Алвинг. Документы?..

Пастор Мандерс. Все. И в полном порядке. Поверьте, это было достаточно трудно – выправить их в срок. Пришлось брать прямо натиском. Власти до болезненности щепетильны, когда дело идет об утверждении таких решений. Но вот теперь тут все. (Перелистывает бумаги.) Вот скрепленный акт о пожертвовании вами усадьбы Сульвик, принадлежащей имению Русенволл, со всеми вновь возведенными строениями, школьным помещением, домом для учительского персонала и часовней. А вот акт об учреждении фонда и утвержденный устав нового приюта. Видите? (