3 апреля 1603 г.
Одна из служанок накормила существо мясом барашка. Возраст Кирина увеличился года на три. Теперь он выглядит как девочка лет семи. Кирина перевели в одну из тех комнат, которые расположены в подвале. Теперь к существу имеет право заходить только король Сок. Служанку казнили.
11 ноября 1608 г.
Кирин постоянно спит. Возможно, условия содержания сказываются на его состоянии.
29 ноября 1608 г.
Король Сок отказывается верить в то, что сырая каменная комната без окон является причиной плачевного состояния Кирина. Казнён пятый лекарь.
1 декабря 1608 г.
Лекари в империи закончились. Решено привезти заграничного.
3 декабря 1608 г.
Король Сок лично пытался разбудить Кирина. Не удалось. В порыве ярости король приказал поместить Кирина в ящик, закрыть крышку на замок и держать его там, пока не одумается.
7 ноября 1613 г.
Король Сок скончался. Да здравствует король Мин!
7 ноября 1613 г.
Приказом короля Кирин освобождён из ящика. Существо перенесли в одну из комнат внутреннего сада.
11 ноября 1614 г.
В саду, вопреки времени года, расцвёл жасмин.
16 ноября 1614 г.
Кирин проснулся.
За окном светало. Виктор так и сидел в кресле. Перед ним на столе чуть в стороне лежала раскрытая папка.
Мужчина прикурил очередную сигару. Горький вкус жасмина, казалось, уже пропитал всё его тело и теперь мелкими крупинками отделялся от кожи, смешиваясь с дымом и кружась, кружась вокруг мужчины.
Внутри снова дышала боль. Жизнь девчонки, записанная в тетрадку, немым ужасом осела в сердце Ли Гона. И от осознания страданий, выпавших на долю Ки, невозможность отпустить её сейчас особенно явственно ощущалась Виктором собственной неполноценностью, неспособностью сделать что-то, что для других являлось нормой. И через всю растерянность и боль пришло осознание своего уродства. Он снова чувствовал себя монстром, страшным, несуразным, отторгающим свет.
ГЛАВА 6. ДОСТАТОЧНО ТОЛЬКО ПРЕДСТАВИТЬ
Просторная прохладная ткань, служившая Ки одеждой, непривычно облепила новое тело. За вечное время своей жизни Кирин никогда ещё не была настолько чужой для себя и потерянной.
Девушка неловко передёрнула острыми плечами и отдёрнула сдавившую горло намотанную кое-как шёлковую вуаль. Шёлк, слишком податливый, словно готовый на всё ради своей хозяйки, послушно заскользил вниз, открывая плоскую мальчишескую грудь. Ки никогда не доводилось быть парнем. Хотя она могла быть кем угодно, но собственное тонкое душевное устройство и восприятие мира людей, по разумению божественного создания, были всё же ближе к женскому началу, нежели к мужскому. И Кирин в момент рождения, который совпал с моментом схождения на землю, обратился ребёнком, девочкой. Он чувствовал и верил, что именно так задумывал Отец, хотя тот никогда не очерчивал границ.