.
А вот далеко не полный список «парных» слов, в которых Е-Ё меняют смысл написанного: мел – мёл, летом – лётом, все – всё, познает – познаёт, берег – берёг, ведро – вёдро, совершенный – совершённый, вселенная – вселённая, слез – слёз, боек – боёк, передохнём – передохнем, разряженный – разряжённый, Левин – Лёвин,небо-нёбо, осел-осёл, …
А сколько сомнений в собственной грамотности доставляют нам слова типа щелочно́й – щёлочный, гру́шевый – грушёвый, углу́бленный – углублённый, наро́щенные – наращённые, хо́леный – холёный, новоро́жденный – новорождённый, живоро́жденный – живорождённый, … А всего-то надо было не подменять букву Ё на Е; это разные гласные, более того, буква Ё устраняет сомнения в ударении, ибо всегда является ударной.
В заключение перл реформирования. Из декрета 1918 года «О введении новой орфографии»: 10. Писать в родительном падеже единственного числа местоимения личного женского рода ЕЕ вместо ЕЯ. Вот так это должно было звучать: «Позовите мне ее!» Не сразу и поймешь о чем речь; просто во время тотального дефицита даже для декрета не нашлось буквы Ё, самой молодой и самой сильной среди гласных русского алфавита, ибо эти две точки над Е обозначают не только другой звук, но и знак ударения в слове, – а именно Ё.
Казалось бы вывод прост как дважды два:
Всегда употреблять букву Ё, не подменяя её буквой Е из лени или «экономии».
Весомых аргументов у противников буквы Ё нет. Когда-то, век назад, выпускали пишущие машинки без буквы Ё, а писатели строчили свои опусы с такой скоростью, что ставить две точки над Е было весьма обременительно. И это как-то оправдывало подмену Ё на Е, хотя по звучанию они различны, и надо знать слово, чтобы не замечать подмены. Уже снизу возникло движение Ёфикаторов, даже создана программа, расставляющая букву Ё в текстовом редакторе. Простые люди понимают, что буква Ё – равноправная буква русского алфавита, и подменять еЁ буквой Е нельзя, это грубейшая ошибка, которая не упрощает русское письмо, а усложняет его не только для иностранцев, но и для россиян. А надо-то всего-навсего принять простое правило:
Обязательно употреблять букву Ё на своём месте, не подменяя её буквой Е.
В каком ещё языке так пренебрежительно относятся к надстрочным знакам? Что получит ученик в Германии, если употребит