Проклятие короля - страница 16

Шрифт
Интервал


Можно выключать фонарик, передо мной знакомый склеп. Вспомнил о другой двери в коридоре, развернулся и пошел к ней. Небольшая железная дверь находилась напротив меня. Я толкнул ее, но она не поддалась. Изучая стены и потолок по аналогии с открывшейся, не нашел ничего, что решило бы загадку двери. Постоял и отправился в сторону склепа. Вышел из него и зажмурился от яркого утреннего солнца.

глава 11

Моя vis-à-vis сидела за своим столом, вероятно, изучая свою книгу о герцогине. Она подняла глаза и широко улыбнулась. Я протянул ей коробку конфет, которую купил, после путешествия в склеп.

– Это моя доля в чаепитии. Вы всегда любезно угощали меня. Сейчас пришел мой черед.


– Ну, что вы, – смущенно проговорила она.


– Сегодня побеспокою вас, возможно, последний раз. Завтра уезжаю.

В ее глазах, прочел искреннее сожаление.

– Жаль, что не узнайте тайну рода герцога Пиоло.

– Мне тоже жаль, но пора уезжать. Мой отпуск закончился. Не думаю, что удастся что-то найти о герцоге в наших библиотеках. Вся история написана здесь, ее хранят ваши книги. Раньше они писались от руки в единственном экземпляре. Я увожу с собой прекрасную легенду о любви.

– Вы считайте, что герцог любил герцогиню?

– Да, я так считаю. И, думаю, он проклят не королем, а его братом. Трудно восстановить что-то, за короткий промежуток времени. Мне удавалось восстанавливать события тысячелетней давности – это моя профессия и, думаю, призвание, жаль, это единственный случай, когда тайна останется нераскрытой.

– Вы близки к ее раскрытию.

– Вы так думайте? Я заметил, эта тайна интересна не только мне. Вам тоже?

– Я люблю историю Тангирландии, – уклончиво ответила библиотекарь, – перед тем как пить чай, вы хотите поработать?

– Мне бы хотелось лучше изучить родословную красавицы герцогини.

– Хорошо, я принесу вам книгу.

На мой стол легла тяжелая книга в кожаном потертом переплете. Уголки кожи, покрывала золотая кайма, причудливо сплетенная в травянистый узор. Я поблагодарил библиотекаря, надел перчатки и раскрыл книгу. На первом же развороте увидел родовое древо герцогов Сиола, ее фамилия в девичестве.

Действительно, род на 500 лет моложе рода герцога Пиоло. На второй странице, увидел подробную запись заслуг, за которые родоначальник получил титул герцога.

На охоте, которая состоялась в честь рождения первенца молодого короля, затравили медведя. Когда молодой король подошел, чтобы лично убить недобитого зверя, он вырвался и яростно кинулся на короля. Все разбежались, кроме королевского егеря. Тот, отважно бросился на медведя, защищая своего короля и убил зверя. За героический поступок, король отблагодарил егеря, дав титул герцога.