Перо и Коготь - страница 2

Шрифт
Интервал


– Дея, берегись!

Здоровенный валун, облитый горящим китовым жиром, прорвался сквозь тугую ткань паруса и сломал пополам ещё одну мачту. Та с гулким треском стала разваливаться и, оторвавшись, при падении в бок протаранила весь правый борт корабля. Судно подверглось атаке с еще одной стороны. Трещина, прошедшая по палубе, отсекла меня от подруги, а моего противника свалила с ног. Я услышала звук скрестившейся стали, а за ним громкий девичий крик. В горле застрял страх, когда поняла, что это был голос Вивьен. Обернувшись, я не увидела никого, но броситься туда мне не позволили сильные мужские руки, захватившие меня в грубый плен. Один из нападавших схватил меня, что-то быстро сказав, но я не расслышала из-за криков, наверняка, гнусную вещь, а затем бросил меня за борт.

Холодная вода оглушила меня, заливаясь в горло и нос, соль жгла глаза. Я пыталась всплыть, понимая, что ухожу ко дну. Как только я вновь смогла видеть, уцепилась за доску, отлетевшую от корабля, и попыталась разглядеть на палубе силуэт подруги. Но передо мной был лишь пустой галеон, охваченный языками пламени. Звуки криков в одночасье смолкли, и затем раздался взрыв, вызвавший высокую волну. Она накрыла меня, желая похоронить под толщей мрачного океана. Соленая вода слилась со слезами в моих глазах, и я долго ничего не могла разглядеть. Осознание пришло с новым ударом волны. Слишком поздно, я не успела спасти своих людей и подругу. Мой яростный, наполненный болью крик не мог пробиться, – в горло заливалась вода. Я будто бы потеряла свой голос. Сила волн раз от раза становилась все больше, океан уносил меня в направлении известном лишь одним богам. И последним, о чем я думала, была шатенка с карими глазами, отдаваемые янтарем в отблеске искрящегося пламени.

– Вивьен!

Я вскочила со своей постели, протягивая руку в пустоту. Сердце колотилось с бешеной силой, готовое выпрыгнуть из моей груди. Оглядевшись, вокруг меня был лишь полумрак покоев: простыня скомкана, пропитана слезами и испариной, на прикроватной тумбе тлел фитиль догоревшей свечи.

Я была в безопасности.

Не в океане.

Очередной кошмар потревожил мою спокойную жизнь. Трагедия прошлого возвращалась теперь всё реже, но не покидала меня насовсем. Прошло уже шесть лет с того дня, как галеон затонул, забрав жизни трехсот моряков и стражников, а самой большой потерей для меня была жизнь храброй принцессы, моей доброй подруги Вивьен.