Перо и Коготь - страница 8

Шрифт
Интервал


В голове невольно пролетело воспоминание нашей первой встречи. Как он бросился в воду и вытащил меня на берег еле живую.

– Конечно. Ты уже виделся с отцом?

– Не успел. Увы, я так спешил увидеть любимую, что не удостоил короля вниманием.

– Король этого не одобрит, – устало вздохнув, я отстранилась от его теплой руки.

– Не переживай, Дея, я незамедлительно отправлюсь к нему. Тем более, нам нужно многое с ним обсудить.

– Я пойду с тобой, – воодушевилась я.

– Твоё присутствие будет лишним. Лучше займись подготовкой к торжеству, не хочу, чтобы что-то пошло не так. Ведь завтра на закате, мы скрепим наш союз, став мужем и женой.

– Нас будет венчать Годи, заставшая два поколения моего рода, а мы станем третьим. Это так волнительно.

– Любовь моя, разве мы не живем в новую эпоху? Ты правда хочешь, чтобы старейшина венчала нас? – Сурово взглянув на своего избранника, я скрестила руки на груди, показывая всем видом, что его слова задели меня.

– Гард, мы потомки могучих викингов. Миновали лишь жалкие столетия, как сменился уклад наших жизней. А ты уже собрался претить всем традициям, что веками копили люди на моих землях?

– Но ведь вскоре это будут наши земли. – Теперь и он встал в оборонительную стойку.

– Мы чтим заветы и традиции предков. И так будет всегда, Гард.

Считанные мгновения он всматривался в моё лицо, а после крепко обнял. Моя рука с неохотой легла на его спину.

– Я должен идти, поговорим с тобой позже.

И я осталась стоять одна, когда за спиной у меня захлопнулись двери. Вновь мой взгляд упал на кольцо. Противоречивые чувства, закравшиеся в меня уже давно, вновь заскрежетали внутри, давая о себе знать. Отвадив дурные мысли, я решила не возвращаться в замок. Подумав, направилась в конюшню, решив, что было бы неплохо прокатиться верхом.

– Здравствуй, мой дорогой Вет. – Передо мной появился великолепный гнедой скакун.

Я провела рукой по прохладной морде коня, и он ласково поддался вперед, приветствуя меня. Вет. Его ещё жеребенком мы с Вивьен нашли в зимнем лесу одного из графств Грависаль, куда отправились на прогулку. Он оказался ахалтекинским жеребенком, что отбился с матерью от табуна. Он лежал в глубокой расщелине, когда его мать, растерзанная волками, была совсем неподалеку. Будучи по натуре своей храбрыми, мы вытащили его и привезли в королевскую конюшню. Весь месяц, что я пробыла у подруги, мы выхаживали малыша, пока тот не окреп. Я нарекала его Ветом, что означает зима, в честь сурового времени года, в котором он выжил. Вивьен сказала, что раз я назвала его, то мне и быть его покровительницей. Дочь Магнуса Де Ревинеса любила лошадей и понимала этих животных с полу взгляда, это не могло не запасть в душу. Я так скучала по подруге, что иногда, забываясь в своих воспоминаниях, точно рядом слышала её веселый голос. Но я правда что-то услышала. Оглянувшись, поняла, что нахожусь в конюшне не одна.