– Как мне надоел этот король! Он совершенно выжил из ума! – возмущённо повторял советник.
Как вдруг он остановился и задумался – ему в голову пришла одна мысль. Совершенно гениальная.
– Пора мне от него избавиться! – решил Бальтазар.
Глядя на него, шут Арри довольно ухмыльнулся. А затем поинтересовался:
– А как?
– Нужно отправить его куда-нибудь так далеко, чтобы он оттуда уже не вернулся.
– А что вы будете делать, когда избавитесь от него, хозяин?
– Я? – задумался на мгновение советник. – Я завоюю доверие принцессы. И мы с ней будем вечно искать её пропавшую мать!
– А! И мы станем править вместе – вы и я! – подскочил от радости Арри и встал с гордо поднятой головой.
– Ну, править, положим, буду я, – уточнил Бальтазар. – А ты будешь… моим советником. Ха-ха-ха!
Обрадованный Бальтазар представил себе свою будущую неограниченную власть и зловеще захохотал:
– Да будет так!
А когда перестал смеяться, уже серьёзно обратился к шуту:
– Но пока твоя задача – следить за всеми во дворце!
– Но у вас же есть для этого волшебное зеркало, – услужливо напомнил ему Арри.
– Тс-с-с! – испуганный Бальтазар прижал палец к губам. – Как ты смеешь спорить со мной?
– Будет исполнено, хозяин! – и придворный шут поднял руку в знак повиновения.
Пока советник Бальтазар строил свои коварные планы, ничего не подозревающая принцесса Варвара в своей комнате на высокой кровати с балдахином дочитывала книгу.
– Усталое солнце отправилось спать, уступив своё место луне. Царевна посмотрела на поверженного злодея, лежащего у её ног: «Всё, ты больше никому не причинишь вреда, злой колдун!» – сказала она. И с этими словами гордо покинула место поединка.
Варвара перевернула последнюю страницу, закрыла книгу и зевнула.
– Спать совсем не хочется, – протянула принцесса, и тут часы пробили одиннадцать. – Через час наступит завтра – мой день рождения! Осталось ждать совсем чуть-чуть.
Принцесса Варвара ловко соскочила с кровати и взяла подсвечник.
– Пойду возьму другую книгу!
Во дворце было тихо и темно… Король и придворные уже легли спать. Варвара тем временем отправилась по тёмным коридорам и лестницам в дворцовую библиотеку. Она весело кружилась в танце и легко перепрыгивала через ступеньки. Свечи в её руке ярко горели и освещали ей путь.
Наконец, принцесса вошла в библиотеку. Она подняла подсвечник повыше и стала пристально вглядываться в высокие шкафы, заставленные книгами. Каких там только не было!