Исла Корто. Часть 1. Остров - страница 3

Шрифт
Интервал


– Будем, – я решила радоваться жизни по мере сил.

–  Отдыхать летишь? – чуть помолчав, просил Саня.

– Да, – после небольшого усилия над собой, я перешла на «ты». – А ты?

– А я – работать. Тружусь в дипмиссии. Старший помощник младшего дворника, – он улыбнулся. – А ты одна, что ли, так далеко?

– Одна. А что, опасно одной?

– Бывает, – кивнул он. – Гориллы, крокодилы. Страна не самая спокойная, но на побережье вполне прилично, – сказал Александр со знающим видом и потянулся. – По-испански понимаешь?

И тут меня кольнуло внутри. Внутренний голос посоветовал мне не раскрывать первому встречному весь свой потенциал. Чёрт знает, кто он, и чего от него ждать.

– Немного, – ответила я. – Выучила несколько фраз.

– Каких? – ему явно было интересно.

– Здравствуйте, спасибо, извините. В таком духе. Ну и – где вокзал, где хлеб? На всякий случай.

Саша захохотал на весь салон, разбудив дремавших пассажиров и чуть не облив себя игристым из баночки. Продолжая смеяться, он встал и, подходя к проснувшимся соседям, переспрашивал на испанском:

– Донде эста эль пан? Ха-ха-ха.. Эстасьон дэ трэн…

Через минуту все пассажиры обсуждали услышанное, не скрывая улыбок, а Саша плюхнулся в своё кресло, вытирая рукавом слёзы на покрасневшем от смеха лице.

– Да, – сказал он, успокоившись, – далеко ты уедешь с такими вопросами.

– А что не так?

– Это не Россия. Там нет железных дорог в привычном понимании. Обычные люди ездят на автобусах, на машинах, на байках. Можно такси взять или катер. Но нет поезда со стоянкой тридцать минут во Владимире.

Он снова заулыбался.

– А с хлебом что?

– Всё нормально, хоть местный и на любителя. Вкусный надо искать. Просто так не говорят: Где хлеб? Или ночью только, на пустой дороге. Да, похоже, придётся брать над тобой шефство. Ты где остановишься?

Я назвала отель.

– Надолго?

– Пока на две недели. Потом переберусь куда-нибудь.

– Хорошо. Позвони мне через пару дней, как устроишься. Я дела разгребу, прогуляемся вечером по набережной.

Он достал из бумажника визитку и протянул мне. Набранная латиницей фамилия заканчивалась на западный манер, на –офф. Мне всегда виделась в этом какая-то склонность к самовыключению, что ли. Есть человек, Иванов, к примеру. А тут уже: Иван офф.

Оставшееся время мы болтали. Саша рассказывал про особенности приближающейся страны и всякие местные мелочи, которые могли стать для меня неожиданностью. Кое-что я знала и так, подготовившись к поездке заранее, но некоторые знания стали для меня действительно новыми. В итоге я решила, что он может быть полезен, и как бы между делом упомянула, что в Доминикане когда-то, возможно, был мой отец. Про упоминание острова я решила не говорить. Назвала фамилию и имя. Конечно же, он не слышал. Я спросила, может ли он как-то узнать это через консульство. Тут уже он очень трезво и внимательно на меня посмотрел. Выпрямился в кресле и спросил: