Крестейр. Ордо Юниус - страница 23

Шрифт
Интервал


Громко подзывали всех лоточники с деревянными подносами, с которых они продавали пироги с мясом и вяленую рыбу. Грей помнил времена до Инкурсии, когда выбор быстрого перекуса здесь был гораздо богаче ввиду доступности большей части продуктов.

– Вам нравились сливочные помадки и печеные груши, – внезапно тихо сказал Фергус. Он тут же вздрогнул, словно одернул себя мысленно, но Грей коснулся его рукой с тростью едва ощутимо, показывая: всё в порядке.

– Сейчас бы я закинул в себя что-то более существенное, – ответил Мастер.

– По-моему, на вокзале был ресторанный дворик. Если сейчас работает, можем зайти, – с улыбкой предложил Грех.

– Нет, сначала надо сделать дела, а потом уже поесть с чистой совестью. Дома. – На последнем слове Грей сделал акцент. Он очень хотел домой.

– Хорошо, Мастер.

– Всё в порядке? – Грейден улучил момент, когда они остались одни.

У Кейрана что-то случилось с багажом, и все ждали, когда он разберется.

– Да, – удивленно посмотрел на него Фергус. – Почему вы спрашиваете?

– Ты немного… тише после Теневаля. – Грею было сложно подобрать слова. Он смотрел на снующих вокруг людей, потому что не хотел встречаться с глазами Фергуса.

– Простите, что доставил беспокойство. В Теневале слишком много негативной энергии: ненависти, злобы, зависти, отчаяния и горя. Я наглотался ее сполна, чтобы стать сильнее, но столько отрицательной энергии для Греха… Как бы сказать. Она трудноперевариваемая, – ответил Фергус.

– У тебя несварение, что ли? – хмуро посмотрел на него Грей.

– Можно назвать и так, – засмеялся Фергус. – Хотя я бы предпочел слово «интоксикация».

– О, Создатель, мог сразу сказать. – Мастер выдохнул и слегка шлепнул его тростью по голени. – Я уже надумал себе невесть что.

– Не переживайте, я в порядке. Просто пытаюсь это отфильтровать внутри себя, – улыбался Фергус. В зеленых глазах плясали хитрые бесы, и Грейден поспешно отвел взгляд, придавая себе самый недовольный вид.

– Я не переживаю.

– Весело вам? – К ним подошел недовольный Кейран, пыхтя со своим саквояжем.

– Было. Пока вы не подошли, – фыркнул Фергус.

– Вы закончили? Пойдемте уже. – Грей закатил глаза.


Пестрая компания направилась к выходу с вокзала, но в конце платформы к ним подошли трое не менее удивительных, чем они сами, личностей, преграждая дорогу. Первый был высокий темноволосый мужчина в сером хлопковом костюме с засаленными от многолетней носки рукавами. На его небритом лице играла приветливая улыбка, но колючий пристальный взгляд говорил о том, что настроен он серьезно. Второй – широкоплечий лысый здоровяк в рубашке, которая грозилась в любую секунду лопнуть по швам на тугих мышцах. Казалось, ее держат на нем невидимые силы подтяжек и какая-то магия. Третий мужчина ростом практически с Фергуса. Такой же худощавый и гротескный, как Грех, в висящем на нем льняном костюме оливкового цвета, брюки которого были неприлично коротки, открывали лодыжки и ярко-зеленые носки. Вытянутое худое лицо обрамляли темные волосы. Мужчина морщил крючковатый нос, будто все время принюхиваясь.