"Вы тоже это чувствуете?" – спросила Зои, крепче прижимая куклу к груди. "Как будто она… живая."
Лукас нервно рассмеялся: "Не говори глупостей, Зои. Это просто кукла."
"Но согласитесь, есть в ней что-то странное," – задумчиво произнес Алекс. "Когда я к ней прикоснулся, мне показалось, что я вижу какие-то тени."
Миа покачала головой: "Это просто игра воображения. Наши мозги склонны приписывать неодушевленным предметам человеческие черты. Это называется парейдолия."
"Пар… что?" – переспросил Итан, всё ещё выглядевший немного растерянным.
"Неважно," – отмахнулась Миа. "Главное, что нет никаких научных доказательств существования сверхъестественного."
Их путь домой был наполнен оживленным обсуждением их находки, каждый делился своими странными ощущениями. Но под возбуждением скрывалось глубокое беспокойство.
Когда они прощались, обещая встретиться на следующий день, чтобы поиграть с новым приобретением, над их обычно радостным прощанием, казалось, нависла тень.
"До завтра!" – крикнул Алекс, махая рукой друзьям. "И не забудьте – встречаемся у старого дуба в парке!"
Той ночью в пяти разных спальнях по всему городу пятеро детей ворочались в своих кроватях, их сны были наполнены темными фигурами, шепотом секретов и тревожным взглядом фарфоровой куклы.
Алекс проснулся в холодном поту, его сердце бешено колотилось. Он попытался вспомнить свой сон, но образы ускользали, оставляя лишь чувство необъяснимого страха.
Миа провела ночь за книгами, пытаясь найти рациональное объяснение их общим видениям на рынке. Но даже её острый ум не мог полностью отбросить мысль о том, что они столкнулись с чем-то, выходящим за рамки обычного понимания.
Лукас не мог избавиться от ощущения падения, которое преследовало его даже во сне. Он то и дело просыпался, хватаясь за простыни, словно пытаясь удержаться от падения в бесконечную пропасть.
Зои всю ночь чувствовала запах дыма, который, казалось, исходил из ниоткуда. Она несколько раз будила родителей, уверяя, что в доме пожар, но они ничего не находили.
А Итан… Итан лежал без сна, парализованный страхом и нерешительностью, которые он никогда раньше не испытывал. Его обычная уверенность испарилась, оставив его беспомощным перед лицом неизвестности.
Утро застало пятерых друзей измученными и встревоженными, но все же полными решимости разгадать тайну куклы. Они не знали, что этот день станет началом приключения, которое проверит их храбрость, дружбу и само понимание реальности.