Как сбежать от дракона и открыть свое дело - страница 19

Шрифт
Интервал


Я непростительно расслабилась. Из-за стеллажей послышался шорох, а потом показались два темных силуэта с мешками за плечами.

Я отступила в тень, прижимаясь к стене шкафа. Может, не успели заметить? Ага, сейчас опущу капюшон плаща пониже, закопаюсь среди балахонов, и сделаю вид, что всегда тут висела. Ну, а вдруг пронесет? Должно мне повезти хоть в чем-то?

– Может, драконье сокровище – это книга?! – послышался шепот от одного из воров. – Я посмотрю, что там есть интересного на полках. Вдруг и для нас что-то найдется? Не обязательно же все отдавать заказчику?

Ну да, есть подозрение, что интересное воры будут искать как раз в том шкафу, за которым я прячусь.

Не повезло.

Ухо уловило звук крадущихся шагов, а потом тихий голос совсем рядом произнес:

– Ладно, смотри. Только осторожнее! Там тоже охранка… Погоди, я сниму.

Потянулись томительные минуты ожидания. Воры возились так близко, что я четко слышала их дыхание, и даже видела сквозь ткань капюшона темный силуэт одного из них. Он делал в воздухе пассы руками и перебирал при этом пальцами, словно играл на флейте.

Меня же одолевали сомнения и мучила досада. Зачем я столько времени потратила на поиск тряпок?! Надо было бежать как есть, да хоть бы и голой! Что теперь делать, если даже к котику не проберешься? Может, все-таки обнаружить себя и попробовать договориться?

Что-то тренькнуло, будто лопнула струна.

– Все, снял, – послышалось негромкое. – Пространственный карман заряжен, бери все. Потом разберемся. Я пройдусь, посмотрю, вдруг чего упустили. Как вернусь – сразу же уходим. Духи-охранники скоро проснутся. Поторопись.

– Как прикажешь, Тилт, – язвительно произнес второй вор. – Смотри сам осторожней, там клетки с куду. Не суйся близко.

– Не учи бывалого. Я не новичок, в отличие от некоторых…

– Ти-илт. А куда делся труп?

– Что?

– Посмотри сам! Тела на столе больше нет! – на этот раз в голосе вора был отчетливо слышен страх. – Этот маг, он некромант?

– Не слышал такого. Но если трупа нет, значит, он поднялся…

Договорить Тилт не успел. Внезапно из-за стеллажей раздался негромкий, но очень жуткий вой. Страшный звук сменился шипением, перешедшим в надсадный хрип, в котором можно было различить слова…

– Еда… еда…

Бросив взгляд на проход между стеллажами, я сама чуть не заорала: там сгущалась тускло мерцающая фиолетовая дымка, постепенно приобретающая очертания человеческого тела.