Путь менеджера или офисный паркур - страница 9

Шрифт
Интервал


Кстати, был и такой случай. Моя хорошая знакомая устраивалась на работу в известную компанию. Человек она напористый, неглупый, но немного хвастливый. Есть за ней такой грешок. А кто без греха-то?

В ходе собеседования она очаровала и рекрутёра, и своего будущего начальника. В общем никаких сомнений в своей потенциальной пригодности к занятию имеющейся вакансии не вызвала. Надо сказать, что одним из обязательных требований к соискателю было хорошее знание испанского языка и умение вести деловую переписку на нём. Так получилось, что Вероника (так звали мою знакомую) перед этим собеседованием прошла блиц-курс испанского, в процессе которого обновила свои не очень продвинутые школьные знания этого языка. К моему удивлению она смогла успешно ответить на вопросы предложенного в ходе языкового отбора теста. Наверное, звёзды благоприятствовали. Другим это вряд ли объяснишь.

В общем на работу её приняли и, как говорится, начались суровые будни. Существенную часть её обязанностей составляла деловая переписка. С учётом реального, а не демонстрационного уровня знания языка скорость её работы, мягко говоря, оставляла желать лучшего. Организация же была серьёзная, зарплата достойная, перспективы очевидные и в общем овчинка стоила выделки. Моя знакомая с учётом понимания этого факта задерживалась на работе до позднего вечера, объясняя это коллегам не проблемами с языком (это было недопустимо), а желанием поглубже разобраться в бизнес-процессах, изучить характеристики деловых партнёров, поработать «над цифрами».В выходные она усиленно занималась с репетитором и оплачивала услуги бюро переводов. Подводя финансовые итоги её первого рабочего месяца в этой компании, можно сказать, что вся заработная плата была потрачена на специалистов по языку. К её чести надо сказать, что никто из коллег не усомнился в её языковой компетентности. Бюро переводов работало качественно.

Второй месяц прошёл существенно легче, а третий – она уже справлялась сама. В дальнейшем она смогла сделать весьма успешную карьеру в этой компании. А ещё через несколько лет Вероника вышла замуж за своего испанского коллегу и переехала в Европу.

Помните, что на собеседовании можно представить себя в несколько более выгодном свете, чем это есть на самом деле. Однако будьте готовы к тому, что всё заявленное потом придётся подтверждать.