– Это лишнее, но у вас прекрасные цветы, – довольно любезно ответил юноша, немного сбавляя шаг.
Лис шла дальше. Внутреннее она была раздражена и озадачена. Раздражение от большого скопления людей уже стало для нее привычным, и она научилась скрывать его под маской спокойствия. А вот озадачена она была поведением своего спутника. Она его почти не знала. Блаас познакомил их только в прошлый приезд, да и тогда толком пообщаться не получилось. Но Лис была наслышана о нем. Если судить по всем историям от наставника, большего любителя влезать в неприятности на ровном месте было тяжело найти. И эта черта никак не вязалась с тем любезным и спокойным человеком, которого она видела сейчас рядом с собой. Странно.
– Ты что-то хочешь спросить, – чуть отстав, утвердительно сказал Фрей. Его проницательности можно было позавидовать, но девушка молчала и не сбавляла темп. Предел ее общительности на сегодня подходил к концу, поэтому прогулка продолжилась без разговоров. Никого из молодых людей это не смущало. Оба получали удовольствие от прогулки в приятную осеннюю пору. Красота и тепло – этого было достаточно.
Следующий час ученики провели, спокойно прогуливаясь, каждый думая о чем-то своем. Наставник молодых людей, магистр Альваро Блаас, в тот день был занят делами Совета, поэтому они были предоставлены сами себе и решили в полной мере воспользоваться этой передышкой, чтобы отдохнуть.
Фрей пару раз обращал внимание Лис на заинтересовавшие его ситуации. В первом случае это были местные ребятишки, игравшие в разбойников. Точнее, пытавшиеся, потому что никто не хотел быть стражником и все шло к тому, что их споры будут длиться дольше, чем сама игра. Во втором случае речь шла о паре работяг, которые не спеша шли в попутном направлении. Одежда на них была небогатая, но бутылку красного бразийского, которую они передавали друг другу, мог себе позволить не каждый. Явно стащили.
В тот момент, когда Фрей и Лисбет поравнялись с ними, один из работяг как раз объяснял, что магические цветные книги – это не просто «колдунские» учебники, но «адовы зеркала», через которые маги якобы могли за мгновения перемещаться на большие расстояния по первому своему желанию. Говорил он настолько красиво и убедительно, что Фрей даже немного замедлил шаг. Слушая, он не пытался скрыть улыбки. Даже не будь Фрей сам одним из «цветных» и не ощущай он ложь всего сказанного, винный запах, распространявшийся вокруг этих двоих, заставлял усомниться в достоверности их слов.