Поминки по Финнегану. Книга 1. Глава 5 – Курица (Манифест АЛП). Авторский перевод - страница 4

Шрифт
Интервал


тогда показал он>5 какую-то самую сексмозаику>6 нимфозилиса>7 в которой вечный химерахотник Ориополос>8, теперь злюбич сахаров, тогда охоч до сальт, сенсорная толпа у него в брюхе вкупе с глазом на убожий промышел сбалдежный с толку своими миазмами с ружьями словно барабанами>9 и ласпальцами словно щипцаляпми презвёздует своих ванессок>10 с цветки на цветку. Почемуткой звучит это как чистейший кидулиу́н>11 в котором наша матерятура>12 хлурого лора изобилует. Всё так длизко от нас ему в кишернощной>13 темноте, толщ и нуде́н>14 свиток про́чтен, должны мы шариться до часа Зерога>15 как бедрые совые гяуры>16 каковые мы и если б сглазили>17 сколько-то мгновений для нашего бельмого сегодняшнего. Изумательного хоть и не кроме. Ближайшее обследование реестра>18 открыло б множественность персоналий навязанную документам или документу и некое предвидение виртуального преступления или преступлений может быть сделано кем-угодно достаточно опрометчивым 'до того как любой подходящий случай для него или их покамест смог уже подвернуться. На самом деле, при закрытых глазах инспекторов характерные черты вырисовывая кьяроскуро>19 как сливается, их противоречия устранены, в одного незыблемого кого-то аналогично как и путем провиденциальной воюющности сердцетряса со взломщиком и запойцы против вольнодумца наше социальное нечто катит с ухабистым ветерком, испытуя подтряхивающую серию заготовленных разочарований, по длинкой тропинке (это прястно как воловни горбахарь) поколений, больше поколений и еще больше поколений.

Скажи, Барун Лузадур>20, кто в холлгагале>21 написал треклятую эту штуку вообще? Стоймя, усажен, в седляре>22, об простенок, ниже замороза градуса, с использованием пера или стило, мутным или ясным умом, сопроверждаем или наоборот разжевыванием, прерываем приходом провидца к писцу и писца к месцу́, меж двух ливней или на подбросе трайка>23, обдожден или разветрен, какой-то отъявленный очередной пахник от земли>24 или слишком страда́льчурный строгалец ума гружённый грабёжей учения?

Теперь терпение; и помните терпение это великая вещь и превыше всех вещей что поискать надо нам следует избегать чего бы то ни было типа потери или выхода из терпения. Хороший план пользуемый беспокоемым деловым людом что может и не заимел много моментумов сма́стерить Кунга учение о среднем