Шахматы - страница 6

Шрифт
Интервал



Лиза подняла руки от коленей – они были без ссадин, но складывалось ощущение, что в них долго и тщательно втирали ржавчину: ладони были коричневого цвета. Лиза убрала дрожащие руки обратно и опять сцепила кисти замком на коленях.


– Мама, ты не представляешь… Я посмотрела – мои ноги оставили там траншеи в несколько метров длиной… Я упиралась ногами в землю, а ноги даже не согнулись. Я глазам своим не верила, а люди на остановке – они вообще, думаю, не поняли, что происходит! Кинулись от меня, как от чумной, клянусь! Если бы не я – их бы раскатало…


Лиза не выдержала и тихо заплакала, опустив голову.


Потом подняла и с неугасимой жаждой в глазах спросила, нарушая все семейные законы приличий:


– Это Бог, мама?


– А ну перестань говорить глупости!!! – вдруг закричала на неё мать, испугавшись, – Скажешь тоже! Кто тебе голову запудрил? Какой тебе Бог, дуреха? Сучок там попался, вот труба и остановилась! Сучок, понятно? Бог! И думать забудь про это, слышишь! Нашлась пигалица, бредит наяву! Ты меня поняла?


– Мама, мама, хорошо! Да, действительно, сучок. Но… Я же видела эти борозды от ног! И руки вот… Смотри…


– Если я… Ещё раз… Услышу от тебя этот бред, от молодой девушки, которую я считала образованной, я … – не в силах более сидеть, Лия Ионовна выскочила из комнаты.


Бедная Лия Ионовна… Её мир рушился на её же глазах от факта, который не согласовывался ни с чем, что ей приходилось видеть раньше.


И Лия Ионовна предпочла не видеть.


Лиза, белокурая, среднего роста девчонка с двумя весёлыми хвостиками на голове, приходила со школы около семи вечера. Она сама садилась за уроки, а Лия Ионовна приносила ужин на тарелке – обычную яичницу-глазунью с рисом или фаршированный перец.


Сядет Лия Ионовна с дочкой, приобнимет немного, чтобы не мешать той писать, и смотрит с отрадой, как она сосредоточенно читает учебник по истории или географии.


Лия Ионовна была учительницей руского языка в другой школе – не той, где училась Лиза, – и имела довольно чёткие взгляды на воспитание детей, их обучение и роль в жизни общества. А дочь, словно угадывая пуританские мысли матери, с детства сама читала взахлёб классиков и историю, фантастику и женские романы, эрудированностью иногда поражая не только знакомых, а и готовую к этому маму.


Это было то смутное и полное надежд время, когда в постсоветское общество начали просачиваться другие, чуждые Лие Ионовне идеи, – другой уклад семьи, иные ценности, идеи рыночной экономики, нехитрые детские приманки – жевательная резинка и игровые приставки, мультфильмы про Дональда Дака и куклы Барби.